Кейт молчала, размышляя над его словами и понимая, что даже сама возможность остаться на работе, помогая с нераскрытыми делами, была огромным шансом. Либо так, либо смириться с фактом, что кроме старости на пенсии ей больше нечего было ждать от жизни. Да, у неё теперь была внучка, но она понимала, что должна жить своей жизнью. В конце концов, пятьдесят пять – это ещё не конец света.
«Расскажи мне о внучке», – сказал Джимми.
Одной фразой человек, который научил её азам работы в ФБР, заставил Кейт вмиг забыть о болезненном самоанализе и вспомнить о радости.
Было приятно… и даже ново говорить о них. Кейт даже подумала о том, что надо бы дать шанс Аллену Голдману. Пусть между ними не было сильной страсти, но, по крайней мере, она была ему интересна, и он был готов слушать её длинные рассказы о чудесной внучке и планах на жизнь после пенсии.
Они проболтали с Джимми Паркером ещё полчаса. Было хорошо общаться с тем, кто сыграл ключевую роль в становлении её карьеры. Кейт снова подумала о Демарко и о том, что опыт последних нескольких дней никак не навредит её будущему.
После разговора с Джимми Кейт чувствовала себя лучше, уже меньше переживая о том, что Дьюран посадил её на скамейку запасных. Она нашла утешение в его решении и смогла переключиться на мысли о будущем. Она думала о Мелиссе и внучке и даже о том, чтобы завтра позвонить Аллену и пригласить его на ужин в пятницу.
И всё же, когда она закрыла глаза, надеясь уснуть, в душе остался мрачный осадок. Перед глазами стоял пол в главной спальне дома Вудвордов и перемешавшаяся с водой кровь, словно сама природа хотела смыть все улики.
ГЛАВА 32
Кейт разбудил телефон. Она не ставила будильник, позволив себе проспать столько, сколько захочет. Однако когда она взяла телефон в руки, то голубые цифры часов показывали 8:05.
На дисплее она увидела имя Демарко и заволновалась. Может, прошлой ночью произошло что-то важное, может, случился прорыв в расследовании. Несмотря на вчерашний разговор с Джимми, после которого она немного успокоилась, при мысли о возможных хороших новостях, касающихся событий в Амбер-Хиллс, сердце её начало биться сильнее.
«Привет, Демарко, – сказала она. – Уже соскучились по мне?»
«Глядя на события утра, да… Очень по вам скучаю. В семь утра позвонил Дьюран и сказал, что на помощь мне едут два агента. Один из них только что окончил Академию».
«Вы справитесь, – сказала Кейт. – В конечном итоге, вы найдёте зацепку».
«У нас есть пара новостей. Во-первых, утром пришёл отчёт коронера. Следов сексуальной связи не обнаружено. Мне кажется, рана в области половых органов носит символический характер».
«Или убийца входит во вкус», – заметила Кейт.
«Ещё мы вроде бы нашли отпечаток. Обнаружили его у края створки душевой кабины. Отпечаток такой мокрый, что, боюсь, он нам ничего не даст. Из сливной трубы мы также достали кусочки волос, но думаем, что они принадлежат чете Вудвордов».
«Спасибо, что держите меня в курсе дела, – сказала Кейт, – но вы не обязаны это делать. Я ушла. Вы не обязаны мне ничего сообщать».
«Знаю. Я также знаю, что вы жутко расстроились от того, что после года отдыха вам дали дело только для того, чтобы потом его забрать. Честно, это несправедливо. Иногда мне кажется, что я расстроилась даже больше, чем вы».
«Всё может быть», – ответила Кейт, а сама уже думала о том, чтобы навестить Мелиссу и Мишель в больнице сразу, как позавтракает.