Клиффорд поднес лист поближе, нахмурился.
— Нет, не думаю.
— Вы уверены? Может быть, незадолго до смерти Вероники?
— Вы думаете, он — убийца?
— Пока не знаю. Я работаю с несколькими следами.
— Я вижу много людей. Сомневаюсь, что вспомню его, даже если действительно видел два года назад.
Зои кивнула. Ничего удивительного. Клиффорд протянул ей бумагу. Она взяла ее и поступила как с Даниэлой: написала на листе свой номер телефона и положила его на офисный стол.
— Я оставлю это здесь. Позвоните мне, если случайно что-то вспомните.
— Конечно.
Зои уже повернулась к дверям, когда Клиффорд сказал:
— Мисс Бентли?
— Да?
— Я… мм… хотел вам кое-что сказать. Вы спрашивали меня, не тревожилась ли Вероника перед своим исчезновением.
— Верно, — подтвердила Зои.
— Тревожилась. Я думаю, она боялась. Она… она злилась, что я продолжаю ездить на рыбалку и оставляю ее по вечерам одну.
— Она вам так говорила?
— Не этими словами. Но один раз, когда сильно разволновалась, она сказала, что некоторые яблоки от яблони недалеко падают.
Зои моргнула.
— И что она имела…
— Мой отец ушел от нас, когда я еще был малышом. Она намекала, что я продолжаю уходить. Я… если б я не поехал в тот вечер рыбачить…