Тайны Зои Бентли. Книги 1 и 2

22
18
20
22
24
26
28
30

До двери оставалось еще три шага, но Грей уже миновал окно — значит, теперь можно выпрямиться. Он так и поступил — и осторожно заглянул в окно. И увидел детей.

Они были живы.

Связаны в углу комнаты, с заткнутыми ртами, лица мокрые от слез, но определенно живы, и Тейтум с облегчением выдохнул. Теперь ему нужно только…

Его внимание привлек сдавленный крик. В доме что-то загремело, и он увидел, что дети зарыдали еще сильнее, глядя куда-то вне поля его зрения. На мать, разумеется. И, судя по звукам, она борется за свою жизнь.

Управление перехватили рефлексы, и Тейтум метнулся к двери. Отступил на шаг, пинком распахнул ее и плавным движением взял на прицел двух борющихся человек.

Мужчина, которого Тейтум определил как Джеффри Олстона, держал женщину с заткнутым ртом. Ее руки были выкручены за спину. Женщина стояла лицом к Грею, Джеффри — за ней, его тело практически скрыто. Он вытаращился на Тейтума и инстинктивно опустил голову, прячась за своим живым щитом.

Лицо Лоры побагровело, глаза выпучились, вокруг шеи — нейлоновая веревка. Она была довольно худой женщиной, и Джеффри не мог полностью спрятаться за ней. Видно достаточно, чтобы стрелять.

Но Лора дергалась, вырывалась, нехватка воздуха заставляла ее отчаянно бороться и мешала прицелиться. Если Тейтум промахнется, он попадет в Лору.

Оба мужчины застыли на месте, но Джеффри среагировал первым — резко дернулся вбок, схватил со стола нож и прижал его к горлу женщины.

— Брось пистолет! — заорал он.

Глаза Лоры смотрели в потолок, она дергалась в конвульсиях. Еще несколько секунд, и женщина умрет.

Тейтум в отчаянии прицелился в торчащее тело Джеффри.

— Убери от нее эту штуку — или я выстрелю.

— Брось пистолет — или я ее убью.

— Если она задохнется, подонок, я тебя пристрелю. Убери эту штуку.

Видимо, осознав, что теряет свое преимущество, Джеффри повернул что-то за шеей женщины, и петля ослабла. Лора захрипела, пытаясь вдохнуть воздух сквозь кляп. Ее ноздри раздувались и сужались, когда она втягивала носом воздух.

— Брось эту чертову пушку — или я перережу ей глотку.

Нож ткнулся в горло Лоры ниже веревки, с лезвия закапала кровь. Тейтум колебался, понимая, что в этой ситуации правильного ответа не существует. Но полиция уже едет. Он может попытаться купить им немного времени.

Грей опустил пистолет — сердце колотилось, как бешеное, — стараясь охватить взглядом обстановку. Дети связаны в углу, смотрят круглыми глазами. Неразборчиво визжат, рты заткнуты, как у матери. На полу валяется журнальный столик — должно быть, Лора уронила его, когда ее душил Джеффри; этот грохот Тейтум и услышал снаружи.

— Положи пистолет на пол.