Тайны Зои Бентли. Книги 1 и 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Зои отрезала кусочек стейка — как она и надеялась, внутри он оказался розовым. Положила в рот, прикрыла глаза.

Что ж, быть может, жить все-таки стоит.

Она тщательно прожевала кусок, наслаждаясь нежностью и сочностью мяса, затем подцепила вилкой картофельный ломтик, обмакнула в сметану, подцепила вилкой перышко зеленого лука. Отправила в рот все целиком. Здесь она немного не рассчитала — картошка была слишком горячей и обожгла язык. Но все равно очень-очень вкусно!

— У вас все хорошо? — вежливо поинтересовалась официантка, ставя перед ней запотевший стакан.

— Угу-м-м! — ответила Зои с набитым ртом и отрезала еще кусочек стейка.

В голове снова всплыли события сегодняшнего вечера. Гарри Барри — бессовестный сукин сын, но надо отдать ему должное: любит свое дело. А люди, преданные работе, вызывали у Зои уважение. Что же до Тейтума — да, ведет себя как идиот, но от этого не перестал быть хорошим человеком. Жаль, что его сейчас с ней нет. Таким угощением лучше наслаждаться в компании.

Укол вины и страха пронзил ее, когда она сообразила, что, увлеченная расследованием, с утра — почти целый день! — не проверяла, как там Андреа.

Зои схватилась за телефон. "У тебя все хорошо?" — напечатала она.

Ответное сообщение пришло через несколько секунд: "Да. Хватит меня доставать, я ужинаю".

Вздохнув с облегчением, Зои сфотографировала свою тарелку и послала Андреа с подписью: "Я тоже". Почти сразу пришел ответ: "Думаешь, у тебя вкусный ужин? Смотри, что ты пропустила!" — и фотография довольно жалкой на вид китайской лапши. Зои фыркнула и отправила в ответ эмодзи "смех сквозь слезы".

Она съела уже половину стейка, когда рядом снова возникла официантка с бутылкой вина.

— Вон тот парень хочет вас угостить, — поведала она, кивнув на дальний конец барной стойки, и поставила перед Зои полный бокал.

— Э-э… — начала Зои. — Я не…

— Вино действительно хорошее, — заговорщически подняв бровь, сообщила официантка.

Уже очень давно никто не пробовал подцепить ее в баре! Зои невольно улыбнулась.

— Хорошо, спасибо.

Понюхала вино, затем попробовала. В самом деле, недурно! Взглянув на того, кто прислал ей угощение, сперва заметила кудрявые волосы и густую рыжеватую бороду. Мужчина был в голубой клетчатой рубашке, однако на нем, в отличие от большинства мужчин, "костюм лесоруба" смотрелся отлично. Он в самом деле походил на лесоруба: крупный, устойчивый и надежный на вид. Маленькая татуировка на шее — кажется, инициалы, хотя с такого расстояния трудно разглядеть. Поймав ее взгляд, незнакомец поднял кружку с пивом, как бы произнося тост, и Зои в ответ подняла свой бокал.

Он, похоже, решил, что это приглашение. Так ли это — Зои и сама как следует не понимала. Мужчина встал — ростом он оказался выше большинства посетителей, — подошел к ней и взгромоздился на соседний свободный табурет.

— Люблю девчонок, которые не стесняются есть с аппетитом! — Он улыбнулся.

— Вряд ли я "девчонка". Мне тридцать три. — Она поставила бокал. — Спасибо за вино.