Это же человек, который, не обеспечив должного ухода, с легкостью задушил жену, с которой прожил много лет! Разве они не думают о том, что, намекнув им на самоубийство и вызвав в них сострадание, он пытается избежать тюрьмы? Кадзи бросил тело жены и отправился в Кабукитё, самый большой увеселительный район в Японии. Можно ли утверждать, что он ездил туда не с целью развлечься? А если он не делал ничего постыдного, то почему о причине этой поездки ничего не было сказано в зале суда?
Переполнявшие сомнения заставили Фудзибаяси заговорить:
— Я хотел бы спросить вас обоих: не ездил ли подсудимый в Токио, прежде чем явиться с повинной?
Уэмура испуганно посмотрел на Фудзибаяси. Сасэ продолжал смотреть прямо, но было видно, как он побледнел.
— Фудзибаяси-кун…
— В газетах писали, что он ездил в Кабукитё. С разных точек зрения, я считаю, что это правда.
На Фудзибаяси были направлены пронзительные взгляды.
— Все, что касается этого человека, понятно лишь ему самому, — отрезал Сасэ и пошел к выходу. Вслед за ним торопливо покинул комнату и Уэмура.
Лицо Цудзиути пылало.
— И ты считаешь себя судьей?
Фудзибаяси повернулся к нему.
— Но ведь очевидно, что они врут. Вы же тоже, наверное, это заметили.
— Не говори чепухи! Судебные прения ведутся в зале суда.
— Но ведь это они спровоцировали. С серьезным видом завели разговор о самоубийстве… Собирались повлиять на нас, разве нет?
— Какой смысл нашей ссоры с ними? И с кем? Со стороной обвинения и со стороной защиты? Судья всегда должен сохранять присутствие духа и в то же время соблюдать нейтралитет.
— Но…
— Всё, прекрати. Если еще что-то скажешь, отстраню тебя от этого дела.
Фудзибаяси, сжав зубы, замолчал. Поднявшись, Цудзиути сказал:
— Подумай хорошенько. Если б твой отец увидел тебя таким, он зарыдал бы.
5