— Ну так как? А вот этому ты, по крайней мере, рада?
Не отвечая, Карен расстегивает молнию, быстро перебирает содержимое: чистые футболки, несколько пар темно-синих брюк, трусики, носки, зимняя куртка, клетчатый шарф и шапка-ушанка на меху. Шапка ужасная, но теплая. На самом дне — несессер и черные зимние берцы. Не говоря ни слова, она выдвигает стул, садится прямо напротив Сигрид, долго смотрит на нее и медленно качает головой.
— Но, черт… откуда ты узнала?
— Марике позвонила. Сказала, что если ты не получишь другой одежды, то насмерть там замерзнешь или вылетишь с работы.
— И в такую погоду ты поехала сюда. Полный идиотизм, на дорогах сплошные заносы.
Сигрид глядит на нее, вскинув брови и не говоря ни слова, и Карен осознает свой укоризненный тон.
— А вообще-то спасибо. Ты вправду спасла меня, Сигрид.
— Все нормально. Возьми мне пива, в благодарность. Да и себе тоже. По-моему, тебе надо.
Карл стоит у барной стойки, набирает код банковской карточки.
— Комната нашлась? — спрашивает Карен.
— Каморка, но ничего другого не было. Она предупредила, что сдает ее лишь в крайнем случае. Но что здесь делает дочка шефа?
— Привезла мне сумку с одеждой.
— Наверняка ты ей по душе.
Не отвечая, Карен заказывает две пинты эля, и Карл пристально глядит на нее.
— Знаешь, это не опасно. Когда ты нравишься людям.
— Оказывается, ты еще и психолог-любитель.
— На моей лире много струн. А тебя я теперь читаю как открытую книгу.
— Будь добр, закрой ее. Мне сегодня не до терапии.
Они забирают пиво, садятся рядом с Сигрид. Карен отпивает глоток и молча глядит в окно, слушая, как они обсуждают ситуацию на дорогах. Снег перестал, и фонари у паромного причала кажутся последним надежным аванпостом у моря. Волна запоздалой усталости проходит по телу, и она рассеянно пытается вспомнить этот день. Еще этим утром она проснулась в мастерской Марике в Дункере, а кажется, будто прошла неделя.
Потом в уши проникает голос Сигрид: