Искатели приключений

22
18
20
22
24
26
28
30

— Вот нам и пришла в голову идея устроить тебе лечебную ванну, — добавила Энид. — Мисс Пурвис говорила, что они являются лучшим средством от усталости.

Все встало на свои места — сестры были просто пьяны. Дакс пожал плечами и отхлебнул из бутылки. По крайней мере, хоть согреешься.

Мэвис потрогала рукой воду.

— Мне кажется, она уже довольно холодал. А ты как думаешь?

Энид тоже опустила руку в воду.

— Да, вполне.

Дакс сделал еще глоток и покорно лег в ванну.

— А что теперь?

— Сейчас увидишь, — сказала Мэвис. — Вылезай.

— Не вылезу.

— Ах, не вылезешь? — Эиид хихикнула и снова включила холодную воду.

Дакс выскочил из ванной. Он стоял, дрожа от холода, а девушки растирали его жесткими полотенцами.

— Эй, мне больно. Полегче!

Но они разошлись не на шутку. Дакс вертелся как угорь, стараясь ускользнуть от них и не выронить при этом бутылку. Наконец ему удалось проскочить между ними в спальню. Нырнув в постель, он закутался в одеяло.

Девушки подошли к кровати.

— Ну, теперь, когда вы немного развлеклись, почему бы вам не пойти спать?

Сестры как-то странно переглянулись.

— Хорошо, — согласилась Мэвис. — Только верни бутылку.

Дакс сделал еще один глоток.

— Почему я должен возвращать ее вам? — Он чувствовал, как по телу разливается приятное тепло. — Я думаю, что заслужил ее после всех испытаний. А вдруг у меня будет воспаление легких?