Тайна Мага

22
18
20
22
24
26
28
30

— В самом деле, — ответила девушка, — я заметила, что он не носит «каркуля» 6, как прочие обитатели Ирана.

— Гебры стараются во всем отличаться от своих притеснителей, и к чести их нужно сказать, что прежде всего они отличаются от правоверных своей честностью, вошедшей здесь даже в пословицу.

— В общем, оказывается, это крайне интересный народ, — задумчиво сказала мадемуазель Кардик.

— Конечно, — подтвердил Мориц. — И если мы будем иметь время, Катрин, я свожу тебя на днях же к этому старцу Гуша-Нишину. Это, должно быть, замечательная личность.

— Ах, полноте, вероятно, какой-нибудь обманщик! — проворчал профессор Гассельфратц, накладывая сахару в свою чашку и с шумом втягивая чай. — Все эти люди — лгуны, ни одному слову которых нельзя верить…

ГЛАВА V. Возмущение

Лейтенант Гюйон без малейшего колебания решил провести несколько дней в лагере Кардиков. Мало того, что любезный прием и прямодушие хозяев обворожили его с первой же встречи, — он чувствовал еще, что мало-помалу заражается их энтузиазмом. Да, он, который ни разу в жизни не думал о древних царях Персии, для которого малейший кантик военной формы представлял более интереса, чем весь хлам, оставшийся от Ахеменидов, Сассанидов и других династий, — он был увлечен археологической лихорадкой Морица и его сестры. Ему также захотелось вырвать из земли тайны исчезнувших рас, и он дал себе слово завтра же приняться за кирку…

Между тем стемнело. В этот вечер должно было произойти затмение луны, почему Мориц приказал Гаргариди достать из багажа астрономическую трубу и поставить ее на ближайшей лужайке. Герр Гассельфратц также немедленно водрузил на попавшемся ему обрубке дерева чуть ли не настоящий телескоп. Завязался разговор об астрономии, причем немец выказал довольно солидные знания, но не упустил при этом случая чрезвычайно надоесть всем.

Ровно в девять часов луна начала входить в конус тени. Наши наблюдатели стали по очереди подходить к трубе, чтобы видеть интересное явление, как вдруг со стороны шалашей рабочих послышался шум. Вскоре оттуда прибежал встревоженный Аристомен.

— Что случилось? — спросил его Мориц. — Опять какая-нибудь ссора?

— Нет, нет, сударь, это не ссора, — проговорил, задыхаясь, слуга.

— Чего же они хотят?

— Они хотят… луну!.. Да, ни более ни менее, как луну. Возможно ли где встретить подобное невежество? — продолжал с важным видом лиценциат. — Я старался объяснить им явление затмения, надеясь в будущем изложить пред ними теорию со всей научной строгостью… Но вот поди ж ты!.. Глупцы с остервенением требуют, чтобы им возвратили их луну.

— Эге, молодцы не думают ли, что ее у них украли? — вскричал лейтенант.

— Ваша мысль очень близка к истине… Более чем вероятно, что они именно так думают, — ответил Мориц. — Они способны вообразить, что я захватил луну с помощью моего телескопа. Разве не явились они ко мне на прошлой неделе с просьбой сделать им дождь? А когда я в ответ выгнал просителей, то услыхал следующее: «Да, да, известно, что фаранги посадили духа дождя в большой ящик и каждое утро и вечер навещают его»…

— О каком это духе говорили они?

— Ни о чем другом, как о моем барометре-анероиде.

— Ослы!.. — лаконически заметил доктор.

— Бедные люди! — отозвался Гассельфратц с видом умиления. — Свет науки еще не просветил их!.. Вы позволите мне, господин Кардик, сходить к этим беднякам и сказать им небольшую речь? Я владею, — смело могу этим похвалиться, — даром влиять на массы и уверен, что они сдадутся на мои убеждения.

— Но, господин профессор, я не могу согласиться, чтобы вы приняли на себя столь неблагодарный труд…