— Старина Гарри сегодня не в лучшей форме — лучше мы не будем его долго мучить. Пошли.
Петерсон повел его вниз по коридору, где стояли часовые, к двери в дальнем конце. Он постучался и вошел. Ачесон оторвал взгляд от бумаг.
— Полковник Коуртни явился, сэр.
— Спасибо, Петерсон. Входите, Коуртни.
Петерсон закрыл дверь и оставил Гарри стоять на толстом персидском ковре у конторки Ачесона.
— Я посылал за вами два часа назад. — И Ачесон сделал ему то же замечание, что и Петерсон.
Гарри переступал с ноги на ногу:
— Я не очень хорошо себя чувствовал с утра, сэр. Пришлось пригласить врача.
Ачесон подкрутил белый ус, изучая круги под глазами Гарри и белое как мел лицо.
— Садитесь, — приказал он.
Гарри старался не смотреть на него. Он страдал похмельем после вчерашней ночной попойки. Конечно, это не могло не отразиться на внешнем виде, он вертелся на стуле, сжимая и разжимая руки, лежащие на коленях.
— Мне нужен один из ваших людей, — наконец произнес Ачесон.
— Он к вашим услугам, сэр. — Гарри кивнул.
— Это сержант Коуртни. Я хочу сделать его командиром.
Гарри замер.
— Вы понимаете, о ком я говорю?
— Да, сэр.
— Не сомневаюсь, — сухо проворчал Ачесон. — Я лично дважды рекомендовал его к повышению. — Он зашелестел бумагами.
— Да, сэр. — Правая рука Гарри снова сжалась и разжалась.
— Я заметил, что вы никак не прореагировали на это.