Он сказал ей:
— Здравствуйте, Аленка. Вот я и приехал.
— Здравствуйте, — сказала Аленка. — Я сейчас. Я только отнесу карточки.
Он сказал:
— Хорошо.
Она ответила:
— Посидите здесь на диване. Я вернусь совсем быстро.
Он сел на диван. Вестибюль был большой, чистый, светлый. Двое раненых, выздоравливающих, пересекли вестибюль и поднялись по лестнице.
Лестница была сделана из пожелтевшего мрамора. Но дорожка ее не прикрывала. Только латунные прутья, лежащие вдоль ступенек, напоминали о том, что когда-то лестница была устлана тяжелой ковровой дорожкой.
Аленка вернулась действительно быстро. Она не села на диван, остановилась и спросила:
— Будем говорить здесь или выйдем?
— Лучше выйдем, — сказал Чирков. — Очень хорошая погода.
— Да, погода очень хорошая, — сказала Аленка и повернула голову в сторону окна.
— У вас есть свободное время? — спросил Чирков.
— Немножко. — Она ласково взглянула на него. Он поднялся. Пошел рядом. Она тихо и быстро сказала: — Возьмите меня под руку.
Мимо шел мужчина в белом халате — наверное, врач. Он странно посмотрел на Аленку.
— Ваш поклонник?
— Нет. Хирург. Большой хирург.
Свежесть встретила их во дворе. Они обогнули фонтан, в котором давно не было воды. На дне лежала сухая грязь да сморщенные прошлогодние листья. Воробьи сидели на цементном потрескавшемся дельфине, из пасти которого когда-то струилась вода.
— Мне нравится эта аллея, — сказала Аленка и увлекла Чиркова в аллею, ведущую к морю.