Форма на Кимати была разорвана в клочья, кровь запеклась на ранах от острых шипов и сучьев, через которые приходилось продираться во время погони. Подобно своему пленнику, он был с головы до ног перепачкан глиной; пот ручьями катился по лицу.
На плече у Кимати болталось два автомата.
— Что с Фрэнком? — были первые его слова.
— Все в порядке, — ответил старший егерь, утирая лоб, — пошли.
Когда они достигли места сбора, вертолет уже прилетел из Вои. Вторая поисковая группа вернулась с мрачными известиями. Они наткнулись на семейство львов, доедавших второго сбежавшего браконьера, их детеныши катали окровавленный череп.
— Где Фрэнк? — спросил Кимати.
— В больнице Вои, — ответил старший егерь.
— Он будет жить, — подтвердил отвозивший Фрэнка пилот. Старший егерь присел на пень. Когда-то он был спортсменом, участвовал в национальном чемпионате по боксу среди легковесов. Поначалу он и на базе «Лали Хиллз» хотел сколотить из егерей команду боксеров, но его спортивный энтузиазм не передался остальным. Пришлось ему эту затею оставить, вот он и оброс жирком.
— Что на вас нашло? — набросился он на Кимати. — Почему отступили от собственного плана? Черт возьми, вы должны были вызвать нас, а не сражаться вдвоем против целой армии.
— Все же мы их разбили, — не удержался Кимати.
— Разбили! — Старший егерь затрясся от гнева. — Только одно на уме. Разбили!..
— Конечно, разбили, — повторил Кимати.
— Сами-то чудом уцелели.
— Однако живы ведь.
Старший егерь устало отмахнулся. Небольшой рейд, который при должной координации занял бы несколько минут, растянулся на все утро и превратился в кровавое побоище.
— Просто глупо гнаться за вооруженным бандитом через весь парк, — сказал он.
— Но я все же схватил его, разве не так? — Кимати повысил голос: — И вообще, чего ты злишься? Недоволен, что про пустил забаву?
— Забава? — зарычал старший егерь. — Господи, по-твоему, это забава? Вы оба безумцы. Сам не знаю, почему я позволяю вам работать в паре.
— Потому что мы отлично подходим друг другу, — сказал Кимати. — Еще потому, что от нас есть польза, и ты это хорошо знаешь. Для того нас тут и держат, разве не так?
— Большая польза от егеря с продырявленным задом! — воскликнул старший егерь.