Король мошенников

22
18
20
22
24
26
28
30

— По-моему, симпатично. Теннесси — зеленый штат, почему бы компании округа Фентресс не взять в качестве символа этот цвет?

— А какой цвет приходит вам на ум при словах «окись железа»?

— Что-то вроде ржавчины, я полагаю…

— Так вот, нам нужна краска, которая бы ассоциировалась с окисью железа. Она должна работать на нашу идею.

— Конечно, вы правы. — Она сняла со стены образец ярко-оранжевой краски и протянула ему.

Он поморщился:

— Не-ет.

— Это не такой уж плохой выбор, — возразила она. — Как раз работает на идею.

— Хорошо, — улыбнулся он, — но оранжевый цвет для папок и проспектов немного ярковат. Что, если мы его немного приглушим, добавив одну треть вот этого? — Он снял со стены темно-красный образец, цвет бычьей крови, и приставил к тому, что держала Виктория. — Как? Годится для «лосиного выпаса»?

Бино в первый раз увидел ее настоящую улыбку. Виктория была по-настоящему красивой. В это мгновение он понял, какой она была в детстве, до того, как над ней взяла верх навязчивая идея самоутверждения.

— Это называется медно-красный цвет, — сказала она.

Бино направился к прилавку и протянул два образца пожилому человеку с пришпиленной к пиджаку идентификационной карточкой, на которой крупными буквами, было напечатано: «Гэри Хоббс, владелец. Отвечает на претензии».

— Возможно, мне потребуется не меньше четырехсот галлонов этого, — Бино указал на оранжевый образец, затем на красный, — и две сотни этого. Плюс оборудование для покраски: пульверизаторы, компрессоры и прочее. Только что купил ферму в Мэрисвилле, хочу покрасить все наружные металлические поверхности.

— Рад получить такой симпатичный заказ. — Хоббс улыбнулся. Затем взял каталог и начал перелистывать.

— Мне бы хотелось знать: у вас существуют оптовые скидки? — спросил Бино и, дождавшись кивка Хоббса, продолжил: — Я также хотел бы получить товар в течение суток. За доставку заплачу. Возможно, заказ придется скорректировать в сторону небольшого уменьшения или увеличения. Это станет известно после консультации с бригадиром маляров. Желательно убедиться сейчас же, что краска у вас имеется в достаточном количестве. Готов заплатить первый взнос, чтобы подтвердить заказ.

— Позвольте, я проверю наличие товара в Бейкерсфилде. — Хоббс снял трубку и набрал номер.

— Могу я воспользоваться вашей телефонной книгой? — спросил Бино. Гэри Хоббс подвинул ее к нему через прилавок и начал разговор со складом в Бейкерсфилде. Бино повернулся к Виктории: — Ваш блокнот недалеко?

Она кивнула и извлекла его из сумочки.

Бино открыл раздел «Центральная Калифорния», нашел фамилию Бейтс. Затем продиктовал номер Стивена Экс Бейтса.

Хоббс заверил их, что краски достаточно и она может быть доставлена в любое место долины Сан-Хоакин в течение дня. Бино заплатил тысячу долларов наличными в качестве задатка, затем они направились на небольшой, огороженный цепями складской дворик за магазином, где выбрали компрессор и пульверизаторы с тремя бачками. Две банки с оранжевой краской и одну с красной Бино решил взять с собой и, прежде чем уйти, купил три листа желтых переводных шрифтов высотой пять сантиметров, три листа белых высотой 1, 25 сантиметра, а также два зеленых комбинезона.