Положив в карман карточку Гэри Хоббса, он направился к телефону-автомату на автостоянке, где набрал номер Стивена Бейтса.
— Бейтс. Ремонт крыш, — ответил юношеский голос.
Виктория с удивлением услышала, что Бино просвистел в микрофон коротенькую музыкальную фразу из трех нот, после чего прислушался. Затем отнял трубку от уха, чтобы до нее донеслись еле слышно прозвучавшие в ответ три ноты.
— Это Бино Бейтс, — сказал он, снова прижимая трубку к уху. — С кем я говорю?
— Я Лоренс Бейтс, — гордо произнес юноша. — А кто вы? Повторите, пожалуйста, я не расслышал.
— Твой дядя Бино.
— Король мошенников? — восхищенно воскликнул мальчик.
— Да, но мне не нравится это прозвище. Оно слишком претенциозное.
— Одну минутку, сэр. — Мальчик положил трубку.
Бино слышал, как он громко зовет отца. Через пару секунд в трубке возник мужской голос:
— Стивен Бейтс слушает. Кто это?
— Стив, это Бино Бейтс.
— Могу я снова послушать музыку?
Бино просвистел три ноты.
— Стервец! Я видел тебя в передаче «Десять самых опасных преступников, разыскиваемых в Америке» три или, может быть, четыре недели назад.
— В нашей игре слава не всегда является благом.
— Могу себе представить.
— Послушай, Стив, я тут затеял в Модесто «лосиный выпас». Мне нужна небольшая помощь.
— Модесто — это неплохо, но ты не видел ферм вокруг Оук-Крэст. Там тоже симпатично и полно эстакад с трубами.
— Туда я еще не доехал, но проверю, — сказал Бино. — Приглашаю тебя с семьей сегодня поужинать. Не против?