— Бобби, — прошептал он. — Но… — Он тряхнул головой. — Ты убежал, сын?
— И это стальной Вильям Вудсток? — насмешливо осведомился женский голос.
— А это кто? — спросил Вильям.
— Моя жена Элизабет, — ответил Боб. — Правда, пока у нее другая фамилия, но очень скоро она станет полностью моей.
— Подожди, я узнал этот голос. Она подруга Джулии.
— Кстати, где эта тварь? — спросил Боб.
— Она заперта в комнате. Ее кормят и поят, она даже моется, как требовали твои похитители.
— Ну и глуп ты, папаша! — захохотал Боб. — Ведь никакого похищения не было! Я подставил Майкла. Мы с Элизабет все придумали. Меня якобы ловили люди Гроссмейстера, но на самом деле я знал все благодаря Элизабет.
— А как же Джулия? — помолчав, прошептал Вильям.
— А я подставил ее, — усмехнулся Боб, — чтобы помучилась и чтобы ты знал, кто виноват. А то бы стал искать ответ и вдруг смог бы додуматься.
— Так ты все это подстроил? — спросил потрясенный отец. — И ты оставил меня ни с чем?!
— Моя мать умерла из-за тебя, из-за позора. Ты стал присылать мне деньги и дал возможность получить образование, но я всегда ненавидел тебя. И когда узнал, что начались поиски сокровищ, решил воспользоваться этим и выиграл. А теперь убирайся и забудь дорогу сюда. Не советую попадаться мне на глаза.
— Я же говорил, что он, мерзавец, все разыграл, — раздался насмешливый голос Флетчера.
— А ты кто такой? — спросил Боб. — Ален! — заорал он. — Вышвырни…
— Ален — один из тех, кто прислугу выгонял? — усмехнулся Флетчер. — Они все четверо лежат мордами вниз и в наручниках. Неудобно, конечно, но что поделаешь.
— Да кто ты такой? — крикнула Элизабет.
— Так это твой труп нашли в доме Чарлза Бакстона? — посмотрел на нее Флетчер. — Майкл, — позвал он, — хватит там копаться, иди познакомься с привидением…
— Майкл? — опешил Боб.
— А ты уже похоронил меня, сука?! — В комнату вошел Олдридж. — Нет, я живой и буду жить. А вот насчет тебя есть сомнения. Так что… — В руке Боба появился выхваченный из кармана пистолет. Вильям, бросившись вперед, схватил сына за руку. Хлопнул приглушенный выстрел. Вильям, вздрогнув, осел, но по-прежнему не разжимал пальцев на руке сына. Флетчер метнул нож. Острие воткнулось Бобу в левый глаз. Отец и сын упали. Элизабет бросилась к двери и попала в руки вбежавших в дом полицейских.
— А где Джулия? — спросил у Джексона Майкл.