Храброе сердце

22
18
20
22
24
26
28
30

Я гляжу себе через плечо. Он всё еще здесь.

Он развернул нас. Он развернул меня. Он развернул меня, заставив уйти с западной тропы. От нашей цели. Словно он хочет, штобы я шла этой дорогой. И теперь он преследует меня, будто хочет убедитца, што я не сверну и буду следовать этой дорогой.

Куда бы она не вела.

Мы стоим на вершине обрыва, смотрим на широкую, плоскую долину. Сухо, но не для ручейка воды, который проходит свой путь через середину этой долины. Как тонкая змея, серебряной окраски, он блестит на полуденном солнце. Последнее, сонное напоминание, когда-то могучей реки.

Виден один прямой участок реки. На ближней стороне два ряда мелких палаток, вдоль берега реки разбросаны вигвамы и обломки всякой всячины, следы бродяк. Они затенялись рослыми тополями. Три, один к другому, костры, сильно похожие на погребальные, горели и чадили на расстоянии от лагеря.

— Сорок приютов по крайне мере, — говорит Лью. Он опускает увеличитель. — Мужчины и женщины, дети и собаки. Не знаю, сколько их там. Лошади, верблюды, повозки.

— Што мы будем делать? — спрашивает Томмо.

— Спускатца, конешно, — говорит Эмми. — Как ты думаешь, почему нас сюда привел Траккер?

Траккер сидит в стороне. Его голова поворачиваетца к тому, кто говорит, как будто он знает ,што было сказано. Теперь он встает. Трижды лает. Он подходит к краю обрыва, скуля, затем возвращаетца к нам. И снова лает.

— Видишь? — говорит Эмми. — Он хочет, штобы мы пошли.

— Извини, што не поверил тебе раньше, — говорит Лью мне. — Просто...поверить в то што он находитца так далеко от дома не представлялось возможным.

— Я думала, што он мне привиделся, — говорю.

— Мерси должно быть там, — говорит Эмми. — В лагере. Я готова поспорить, што это так!

Неро подхватываетца и парит над головами. Он каркает нам, штобы мы начинали двигатца.

— Сначала нужно разведать, — говорит Томмо. — Убедитца, што там безопасно. Я пойду.

— Нет, это сделаю я, — говорит Лью. — Вы все будете ждать здесь.

— Иногда, ребята, вы тупы как пни, — говорит Эмми. — Трекер привел нас сюда, штобы помочь Сабе. Он бы не сделал этова, если там было бы не безопасно.

— Не мели мистическую чепуху, — говорит Лью. — Клянусь, Эм, у тебя так много воздуха между ушами, ты бы даже не узнала здравого смысла, если бы он пришел и ударил тебя по лицу. Томмо прав, нам нужно все проверить.

— Это то, што у тебя есть? — спрашивает Эмми. — Здравый смысл?