Королева пиратов

22
18
20
22
24
26
28
30

– Иди к Чарли! – по-матерински тепло произнесла слепая женщина.

Англичанин лежал на кровати в своей спальне на третьем этаже и терпеливо ждал. Когда она появилась, он резко вскочил и бросился к ней, чтобы крепко обнять свою возлюбленную.

– Ну, что? Ты узнала? Когда мы сможем уплыть?

Она поспешно закивала, ухватившись за его руки. Не отвечая на его вопросы, Шан начала жадно целовать его, он отстранился, удивившись ее напору.

– Прости! Я как будто одержимая, правда? Мне просто не верится, что я на все это решилась! Мадам Вонг словно юная девица, сбегающая из-под венца с ненавистным китайским пиратом!

– С тобой точно все в порядке, Шан?!

– Давай разденемся и будем наслаждаться друг другом до самого утра, не смыкая глаз!

– У нас с тобой на это будет целая жизнь, Шан!

– Целая жизнь! – вторила она, роняя слезы. – Я плачу от счастья, потому что в эти секунды во мне столько ощущений!..

На этот раз она не отворачивалась, а лежала к нему лицом, внимательно разглядывая его лицо.

– Мы ни разу не спали в твоей комнате! – спохватилась Шан.

– Да, упущение! – усмехнулся полусонный мужчина. Глаза Чарли закрывались, он отважно боролся со сном, но проигрывал ему. Лик возлюбленной расплывался… Когда он почти уснул, она прошептала:

– Я так люблю тебя, Чарли! Запомни меня, пожалуйста! Чтобы были хоть какие-то свидетельства о том, что я существовала!

Глава 19

Из реальности в сон?

– Как вы себя чувствуете? – спросил отчужденно мужской голос.

Чарли резко вскочил на кровати и осмотрелся по сторонам.

– Где она? Как я здесь очутился? – испуганно спросил англичанин.

– Вы в больнице! С вами все в порядке! Почти все, – ласково произнес пожилой врач с огромным носом.

– Вы грек? – зачем-то спросил Чарли, рассматривая незнакомое лицо и пытаясь вспомнить, как он все-таки очутился в этой палате.