Аргонавты 98-го года. Скиталец

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ничего подобного, — крикнул Билли. — Мой отец, капитан Барбацо, оставил их мне.

— Твой отец?

— Да. Мой настоящий отец. Он обесчестил мою мать и бросил ее. Если ты мне не веришь, спроси у этого джентльмена. О, мой бессердечный отец!

— Совершенно верно, — сказал Смит. — Это был мой дурной дядя.

— Теперь ты видишь, что мы имеем больше прав на жемчуг, чем ты, — произнес Билли, делая еще раз попытку овладеть шкатулкой.

Мати хотел броситься бежать, но Смит подставил ему ногу и повалился на него. Тогда Мати начал взывать о помощи.

— Не теряй даром времени, — сказал Смит. — Возьми лопату и ударь его по черепу.

Билли колебался. Ему было противно убийство.

— Замолчи! — приказал Смит несчастному Мати.

Скорее! Он взбудоражит вею усадьбу. Размозжи ему голову!

Билли поднял лопату, как вдруг рослый белокожий вышел из-за кустов. Смит вскочил, но получил увесистый удар, сваливший его на землю. Билли хотел опустить лопату на голову пришельца, но увидел против себя грозное дуло револьвера. Пара свирепых глаз пристально глядела на него.

— Брось лопату, паршивый пес!

Билли выпустил из рук лопату, которая упала позади него.

— А теперь оба убирайтесь отсюда. Если только я вас увижу когда-нибудь здесь, то накормлю вас свинцом. Вон,собаки!

Они быстро удрали, но Смит еще раз обернулся и внимательно поглядел на прогнавшего их человека.

— Слушай, Билли, — обратился он к товарищу, когда они очутились вне опасности, — ты узнал этого малого?

— Нет.

— Этот тот самый, который поколотил Макара.

Билли протяжно свистнул.

— Вот что! Он сбрил бороду. Да, я думаю, что ты прав. Это очень интересно. Идем, Смит. Нужно немедленно донести генералу.