Мерси, камарад!

22
18
20
22
24
26
28
30

«Но ведь это…»

— Дениз!

«Нет, не может быть!»

Усатый благодарит Тиля за помощь. Его жена улыбается, обнажив два ряда белоснежных зубов, словно на рекламном фото. Дениз небрежно кивает Тилю, словно простому водителю такси. Это она.

— Дениз! Неужели ты меня не узнаешь?!

Альтдерфер стоит, раскрыв рот, веснушки блестят на его мокром от дождя лице.

— Сожалею, но мы не знакомы, — по-французски отвечает женщина.

Усатый уже снова впрягся в лямку. Молодой человек бледен как мел. Видимо, от нервного напряжения. Он не спускает взгляда с Тиля.

Альтдерфер уселся в машину. Вид у него такой, будто он осуждает знакомство офицера с местным населением в прифронтовой полосе. Взревел мотор, и машина помчалась.

«Дениз!.. Она прошла мимо. Я мог бы дотронуться до ее руки, остановить ее. Она не узнала меня. Не захотела узнать. Разве так можно?»

Машина Альтдерфера скрылась вдали. Теперь можно попытаться поговорить без свидетелей.

Повозка отъехала от Тиля шагов на пятнадцать.

«Всего пятнадцать шагов отделяет меня от любимой женщины. Вот уже двадцать! Скрипят колеса повозки. Вот уже тридцать шагов разделяют нас, а я должен, как указатель, стоять здесь и ждать, пока подойдет дивизион. А он подойдет самое раннее через час. За этот час может все решиться. Сорок шагов. Вот она оглянулась. Мне кажется, она целую вечность смотрит на меня.

Здесь идет война. Здесь нельзя с букетом цветов прийти к дому любимой и ждать, когда она выйдет. Нельзя прийти на следующий день. Здесь каждый человек — крохотная песчинка в огромной пустыне. Грапентин знал, что Дениз исчезла. А я нашел ее, нашел для того, чтобы снова потерять. Вот нас уже разделяют сто шагов. Какое безумие выполнять какой-то дурацкий приказ, когда на карту поставлено наше счастье, счастье нас обоих — ее и мое!»

Через несколько минут тележка стала совсем маленькой, а люди, толкавшие ее, превратились в четыре сереньких пятнышка.

2-й дивизион артиллерийского полка, находившийся западнее Кана, попал в зону сильного огня английской дальнобойной артиллерии и был вынужден сменить огневые позиции, переместившись несколько севернее, оседлав с обеих сторон шоссе, ведущее в Байе. Каждый, кто был способен держать в руках лопату, старался поглубже зарыться в землю. А град артиллерийских снарядов английской и канадской полевой артиллерии не прекращался ни на минуту.

Союзники тем временем наращивали свой удар по мостам через реку Одон, перерезав дорогу, ведущую в Виллер-Бокаж. В последние дни июня кольцо вражеского окружения вокруг Кана обозначилось более четко.

Капитан Остерхаген, разъезжавший по ОП в современном автомобиле-амфибии, в буквальном смысле слова исчез с лица земли. Во время одной из поездок на ОП 1-й батареи в машину угодил гаубичный снаряд крупного калибра, не оставив никаких следов ни от капитана, ни от офицера-адъютанта, ни от водителя, ни от самого новенького автомобиля.

Подполковник Мойзель оборудовал КП своего полка на западной окраине города в подвальном помещении. Люди жили на нем подобно крысам. Телефонная связь с дивизионами выходила из строя через каждые пять минут. Связь по радио была далеко не безопасной и каждый день преподносила какие-нибудь сюрпризы.

30 июня, несмотря на неоднократно объявляемые тревоги, Мойзель находился отнюдь не в плохом настроении: во-первых, англичане прекратили наступление с целью форсирования речки Одон, во-вторых, в ходе одной контратаки они лишились небольшой деревушки и господствующей над ней высотой с отметкой 112. И наконец, они были остановлены в трех километрах от аэродрома Карпекье.