Мерси, камарад!

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я уверен в этом, господин генерал. — Альтдерфер был глубоко убежден в том, что сейчас он как член партии выполняет очень важную миссию. Но в первую очередь он хотел во что бы то ни стало отвести от себя опасность, а для этого, как он считал, все средства хороши. К тому же в верхах мог действовать только Круземарк.

— Следовательно, нет никакого смысла доказывать этому парню из СД, что он стрелял первым.

— С юридической точки зрения, мы этого не сможем доказать, господин генерал.

— Слушайте меня внимательно, Альтдерфер. Я ожидаю, что в течение ближайших часов нас перебросят на север. Если дело дойдет до этого, нам придется произвести кое-какие срочные перестановки в артиллерийском полку, вместе с которыми в первую очередь будет урегулировано ваше положение и положение Тиля.

— А как это будет сделано, господин генерал?

— Мы с вами давно знакомы, Альтдерфер. И пришли вы ко мне отнюдь не ради какого-то лейтенанта. Я ведь тоже умею читать между строчками…

Под глазами у генерала обозначились большие мешки, которые делали его похожим на старого пса.

— Покорнейше благодарю вас, господин генерал.

— Мойзель требовал, чтобы вы доложили ему о проступке Тиля?

— Пока нет…

— Гм… Если он это сделает, позвоните мне.

Круземарк задумался: «Господам из управления имперской безопасности очень на руку лейтенант, открывший стрельбу по их человеку, так как, используя этот случай, они смогут как следует зажать Мойзеля. Следовательно, от него самого они хотят чего-то другого. Мойзель — мой последователь, крепко связан со мной. Так что же они хотят от меня?»

Генерал и Альтдерфер смерили друг друга оценивающим взглядом. Генерал даже вставил в глаз монокль. Оба они прекрасно знали обоих чудищ, между которыми, словно между мифическими Сциллой и Харибдой, вращались управление имперской безопасности и фронт в Нормандии…

Попрощавшись молча, они разошлись.

Генерал Круземарк ждал от командующего приказа на передислокацию дивизии. Капитан Альтдерфер ждал от своего командира дивизии приказ, который в первую очередь «урегулирует» его положение.

Лейтенант Тиль ждал обещанного командиром полка вызова. Радиотехник Рорбек ждал, что ему как-нибудь удастся встретиться с Мартиной и обменяться хотя бы несколькими словами. Гвардия Гиммлера ждала своего…

Однако всех их, вместе взятых, ждало сражение на побережье Кальвадоса…

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Молодой человек не помнил случая с самого начала войны, чтобы ему приходилось слышать или видеть такой сильный артиллерийский огонь. Снаряды рвались один аа другим, сокрушая здания, словно карточные домики под ударом кулака великана Гулливера. Этими снарядами разрушались и уничтожались не только каменные и деревянные дома, но архитектура, история, традиции.

Молодой человек невольно подумал о том, сколько же стали и бетона потребовалось бы, чтобы противостоять огню артиллерии такого крупного калибра.