Пропавшие сокровища

22
18
20
22
24
26
28
30

«В брод!» - подумал Руднев. Он приподнял голову и стал следить за смутной фигурой Джейка, осторожно продвигавшейся по тусклой глади воды. - «Охотничьи сапоги надел, что ли?»

- Ну что ж, старик, полезем и мы в воду, хотя охотничьими сапогами мы и не запаслись.

Руднев подполз к воде, как только Джейк вышел на сухое место у крепостной стены. Но в воду ему лезть было рано: Джейк направился не к маленьким воротцам, ведущим на задний двор монастыря, а медленно продвигался вдоль берега озера, нагибаясь время от времени и тщательно разглядывая валуны у воды. Некоторые из них он толкал ногой, а иные даже пробовал поднять.

Руднев, приникнув к холодной стене башни, внимательно наблюдал за ним. Поведение Джейка казалось ему загадочным, он никак не мог понять, зачем понадобились молодому авантюристу эти упражнения по подъему тяжестей.

Наконец, Джейк нашел нужный ему валун, взгромоздил его к себе на плечо и направился к маленьким воротцам в задней стене монастыря.

Майор быстро вошел в прохладную воду. Через минуту Джейк с камнем исчез в воротцах, а еще через минуту Руднев уже осторожно заглядывал в те же воротца. Он не сомневался, что столь тяжелую и неудобную ношу Джейк на своем плече далеко не унесет и - не ошибся: Джейк уже сбросил с плеча валун и отдыхал, сидя на нем.

Руднев усмехнулся и подумал:

«М-да… С непривычки оно, конечно, трудно. Мешок надо бы прихватить, раз уж вам, мистер Джейк, понадобилось таскать такие увесистые камешки».

Джейк с трудом поднял камень и понес его вдоль крепостной стены к Кузнецкой башне.

Прикрытия здесь никакого не было, и Рудневу пришлось поползти, припадая к траве.

Джейк дотащил свою ношу до входа в башню и швырнул на траву. Руднев расслышал, как он чертыхнулся, потряхивая занемевшими руками.

Было ясно, что Джейк будет отдыхать после полукилометрового перехода с валуном не меньше четверти часа. Но Руднев ошибся: Джейк нырнул в башню и вскоре вернулся оттуда за своей ношей.

- Итак, он собирается тащить этот камешек в башню. Зачем?.. Как ты думаешь, старик?

Но «старик» в эту минуту мог только спрашивать. Отвечать он пока не решался.

Когда Джейк перешагнул порог входа в башню, Руднев вскочил и, мягко ступая по траве, быстро пошел к башне.

Приблизился… Прислушался… Отчаянно сопя, Джейк взбирался со своим грузом наверх…

Руднев тихонько проскользнул в башню и медленно поднялся по каменным ступенькам ее внутренней лестницы. Дойдя до выхода на второй ярус крепостной степы, майор выглянул и в серой мути светлой северной ночи разглядел огромный валун на пыльном настиле степы. Он все еще не мог разгадать замысла Джейка и с нетерпением ждал, что будет дальше делать заграничный гость.

Притаившись в башне, он видел, как вернулся Джейк, как кряхтя, с натугой, он поднял тяжелый валун и снова понес его. Джейк остановился возле десятого оконного проема, обращенного во двор монастыря и, собрав все свои силы, поднял валун на широкий кирпичный подоконник. Затем, оглядевшись по сторонам и убедившись, что он здесь на стене один, Джейк стал тщательно отряхивать свой пиджак и брюки от пыли и грязи. Приведя одежду в порядок, он пошевелил валун, чтобы убедиться, что тот стоит прочно, и, полюбовавшись им с минуту, направился обратно к башне

Руднев сразу сообразил, что Джейк может дойти до башни и спуститься вниз гораздо раньше, чем он, Руднев, сбежит по лестнице и успеет где-то на обширном заднем монастырском дворе найти падежное прикрытие. Да и бежать в темноте по ступенькам нельзя было, Джейк услышал бы топот бегущего… Оставался один путь к отступлению, - на крышу третьего яруса. Так он и сделал, метнувшись наверх по каменным ступенькам внутри башенной витой лестницы.

Джейк спустился вниз. Выглянув из-за края стены, Руднев увидел, как он вышел из башни и пошел к тем же маленьким воротцам в задней крепостной стене, через которые вошел в монастырь. Следить далее за ним не было смысла.