Я переворачиваю оторванный листок бумаги – там в углу написан какой-то номер телефона, почерк папин. Имени нет, только номер.
Я выуживаю телефон из кучи вещей на кровати и набираю номер.
Со второго гудка трубку берет женщина.
– Алло.
Голос незнакомый. Сердце падает: я позволила себе самую чуточку понадеяться, что трубку возьмет Джослин или мама.
– Кто это? – настойчиво спрашивает женщина. Голос у нее измотанный, сердитый. – Вы кто?
Я в панике вешаю трубку.
Иду вниз, набираясь храбрости на повторный звонок. Я пропустила завтрак, поэтому решаю поесть.
Я как раз скручиваю себе кусок индейки, когда телефон вдруг начинает вибрировать. Вот только номер на экране не тот, по которому я звонила несколько минут назад.
Не узнаю ни сам номер, ни код округа. Стук сердца наполняет уши. Это может быть она. Хотя я не готова и никогда не буду готова, отвечаю.
– Алло.
Это женщина – не та, что была до этого, но и не мама.
– Кто говорит? – спрашиваю я.
На линии что-то щелкает.
– Это агент Морган Доэрти из Федерального бюро расследований. Вопрос: кто
– Что? Я понятия не имею, кому звоню, – говорю я в оцепенении. – Простите.
На другом конце линии раздается тяжелый вздох.
– Это я поняла, – говорит агент Морган Доэрти уже спокойнее. Она, похоже, устала. – По этой горячей линии уже много лет никто не звонил. Будьте осторожнее с розыгрышами по телефону, хорошо?
– Ничего, – говорит она и снова вздыхает. – Это просто расстраивает семью Стивенс, не более.