Сбавив скорость, пловцы достигли противоположного края подземного озера, где пологие скалы образуют подобие площадки. Здесь вспыхивает свет. Теперь виден опущенный в лагуну трап, ниши в стене, стеллажи, какие-то ящики.
У стеллажей работает человек, ударами кувалды загоняя в скалу железный костыль. Эти-то звуки и вели Карцева по скальному лабиринту.
Вот из пещеры выезжает колесный кран. Он приближается к кромке воды, наклоняет стрелу и вытягивает из лагуны толстый цилиндр. Нос цилиндра закруглен, в средней части - сиденья и подобие козырька перед ними. А на корме отчетливо видны рули и кольцевое ограждение винтов. Сомнений нет - это торпеда, приспособленная нести на себе людей.
Между тем кран развернул торпеду, откатился назад и укладывает ношу на стеллаж в глубине площадки. Ему помогают пловцы, уже успевшие вылезти и сбросить шлемы и ласты.
Кран возвращается и извлекает вторую торпеду. Но что это? В воздухе две торпеды, подвешенные одна над другой. В верхней прорезан кокпит, и в нем сидит человек, закрытый прозрачным обтекателем.
Работа продолжается. Вскоре кран поднимает еще два стальных цилиндра.
Торпеды установлены на стеллажах. Пловцы вылезли, освободились от шлемов и респираторов. Прожекторы гаснут. Темнота.
Восьмая глава
Тело налито тяжестью, болью. Это значит: спал недолго, не отдохнул. Немедленно спать, приказывает Карцов самому себе, спать, набираться сил, энергии, ибо завтра… Но что предстоит завтра? С наступлением утра в гроте вспыхнет свет, начнется движение. А дальше? Потом огни погаснут и вновь будет ночь, к которой он придет еще более истомленный жаждой и голодом.
Разумно ли ждать? Не лучше ли действовать, пока еще не утрачена острота мышления, не иссякли силы?
Внутренний голос подсказывает; спустись к воде, переплыви лагуну и выйди там, где были подняты торпеды, - в этом месте и сейчас виден слабый отблеск света. Не откладывай, и тебе удастся добыть пищу и пресную воду, а может быть, и оружие. Спеши, пока вокруг темнота и спокойствие. Не жди, ни минуты не медли, ибо завтра может случиться такое, что сведет к нулю твои последние шансы на спасение!…
Голос этот столь требователен и настойчив, что Карцов непроизвольно сползает к краю расщелины.
Вот уже он на самом ребре обрыва. Ноги опущены к воде, которая где-то рядом…
Очнувшись, он рывком подтягивает колени, пятится. Он тяжело дышит. Подумать только, едва не оказался в западне! Стоило спуститься в воду, и он никогда бы не нашел дороги обратно…
Минуту назад ему было жарко. Сейчас сырость пронизывает спину, растекается по ребрам. А во рту будто стручки перца - язык, нёбо, гортань пылают в огне. Кажется, все бы отдал за кружку пресной воды!
Воспаленное воображение рисует картину: стол, накрытый белой прохладной скатертью, на столе запотевший стеклянный кувшин и в нем вода, в которой плавают кусочки льда…
Как добыть воду, без которой он, кажется, и впрямь лишится рассудка?
- Спать, - упрямо бормочет Карцов, укладываясь в расщелине, - спать!…
Его будит свет - пульсирующий, необыкновенный. Карцов осторожно выставляет голову из-за скалы. Верхушка грота охвачена пламенем. Волны огня - красные, желтые, фиолетовые - мчатся навстречу друг дружке, сшибаются и исчезают, чтобы тотчас опять возникнуть. Временами кажется: вверху бушует жидкий металл, вот-вот он ринется в воду, и тогда чудовищный взрыв в пыль развеет и грот и скалу…
Конечно, Карцов знает о сталактитах. Но как сравнить сухие строки школьных учебников с тем фантастическим зрелищем, что открыли его глазам лучи прожекторов, направленные в купол подземелья!