...при исполнении служебных обязанностей. Каприччиозо по-сицилийски

22
18
20
22
24
26
28
30

— Если бы Фарук сидел в Каире, — усмехнулся Лучиано, — твоя рекомендация завтра же стала бы реальностью. Видимо, это невозможно на данном этапе, давай смотреть правде в глаза. Что ж, наверное, остается только один путь?

— Я понимаю тебя, но, думаю, скандал будет так громок, что можно больше потерять, чем приобрести. А если мы попробуем свалить его людей в региональном правительстве? Твои друзья смогут нам помочь?

— Наши друзья, Вито, — ответил Лучиано. — Наши с тобою друзья, ты ведь говоришь со мною с глазу на глаз, тебя не слышат „единомышленники“ из ЭНИ.

Друзья из-за океана помогли свалить правительство, послушное Матеи, но случилось непредвиденное, так часто бывает в моменты накальных политических ситуаций: вместо запланированного сицилийского премьера в палермский дворец сел Джузеппе Д’Анджело, враг Вито Гауррази. Он-то и выложил на стол Матеи факты о „любимом друге“ Вито: тот передал мафии план строительства нефтяного завода, и мафия скупила все земли, которые Матеи спроектировал под свой гигант; убытки ЭНИ исчислялись сотнями миллионов лир, а главное — временем, пока-то перекупишь земли у мафиози, пока то выбьешь для этого средства в правительстве, пока то построишь поселок и привезешь рабочих — проект устареет, следовательно, умрет темп, а это — конец.

Матеи вызвал к себе Вито Гауррази, беседа продолжалась пять минут. Адвокат мафии вышел из кабинета президента компании простым адвокатом, но не „советником“ и „генеральным секретарем“.

Вот тогда-то Гауррази и поехал к Лучиано.

— Да, — сказал он, — теперь не просто можно убрать Матеи, теперь — время, иначе он сломает нас.

— А скандал? — усмехнулся Лучиано. — Ведь ты говорил, что скандал будет слишком громким?

Вито Гауррази словно бы не слышал Лучиано.

— Мое предложение сводится к следующему, Луки. Во-первых, можно найти безумца, который пристрелит его: „Матеи — враг О АС“. Он сыграл существенную роль в победе алжирцев. Я убежден, что у оасовцев есть вполне подготовленные безумцы, фанатики, готовые на все. Пусть Италия обвиняет французов, пусть вешают собак на ОАС, мы — в стороне.

— Хорошее предложение. А „во-вторых“?

— Надо найти придурка из молодых левых с западного побережья, пусть с ним поработают люди из Техаса, пусть ему объяснят, что Матеи — эксплуататор, такой-сякой, только мягко стелет, а спать несчастному рабочему все равно жестко. И в-третьих, существуют же специальные службы ЦРУ, в конце концов?

— Ты сошел с ума, — легко откликнулся Лучиано. — Болтаешь невесть что. Их специальные службы просят меня о помощи в такого рода бизнесе, они ж сами пока еще не умеют, они чистюли.

Матеи убили, устроив авиакатастрофу. Это легко, ибо множество аэропортов Италии контролируется мафией. Гауррази вновь стал „советником“ ЭНИ — всего через несколько недель после торжественных похорон горстки костей, составлявших ранее субстанцию и устремленность Энрике Матеи.

Все попытки размотать подлинную историю гибели Матеи оказались безуспешными: свидетелей похищали, шантажировали; тех, кто притрагивался к правде, — убивали.

Лучиано, слишком верно служивший заокеанским друзьям, погиб странной смертью — сердечная недостаточность. Он, видимо, перестарался: Дженко Руссо не хотел отдавать Сицилию кому бы то ни было, даже техасским друзьям. Лучиано сделал свое дело, пора и на свалку. Он преподал урок политического убийства, что ж, спасибо, попомним, пригодится в будущем.

…Пригодилось не где-нибудь, а именно в Техасе, в столице штата Далласе.

Можно соглашаться или не соглашаться с моей версией — я не политик, я волен предлагать читателю свою концепцию: дело ученых, следователей и юристов отвергнуть ее.

Основываюсь же я, выдвигая такого рода гипотезу, на том факте, что Джек Руби (погибший в тюрьме от загадочной болезни сразу же после того, как он пригрозил заговорить) привлекался в середине сороковых годов в Чикаго к суду по обвинению в торговле наркотиками — вскоре после этого он стал владельцем ночного клуба. За молчание на суде надо уметь платить. Ему уплатили щедро.

6

— Вы лучше подождите или приезжайте попозже, — сказал мистер Джонсон, — когда вернется моя жена. Она сдавала комнату Ли Харви Освальду, она его помнит.