Джек Восьмеркин американец

22
18
20
22
24
26
28
30

– Со станции? – закричал он на все поле.

– Со станции, – ответил Валерьян, выходя вперед. – Что вам угодно?

– Мы за вами посланы. Поворачивайте назад. Велено вас всех обратно доставить.

– А там нет пальбы? – спросил кто-то.

– Нет пальбы. Отошел красный. Ну, двигайтесь.

Все надежды детей мигом пропали. Теперь нечего было мечтать о скором возвращении в Петроград. Правда, за ними послали, значит, их будут кормить. Может быть, отыщется руководитель. Но ведь радости от этого мало.

Самое лучшее, на что они могли рассчитывать теперь, – это очутиться в прежнем положении.

Но казаки не стали церемониться с детьми, спрашивать, хотят или не хотят они идти на станцию. Чтобы сдвинуть ребят с места, они въехали в самую гущу толпы, и детям волей-неволей пришлось тронуться. Впрочем, казаки не слишком торопили их в пути, только изредка покрикивали на отстающих. Они видели, что дети устали и голодны.

Часа через два ходьбы перед ребятами показалась знакомая станция. Их вагона уже не было на путях, не было и имущества. Казаки привели детей к коменданту, низенькому бородатому офицеру.

Комендант строго посмотрел на ребят и спросил:

– Все вы здесь?

– Все, – ответил Валерьян. А Яшка в это время присел, так как испугался, что комендант узнает его и казнит.

– Я о вас запрашивал штаб, – сказал комендант. – Вас велено в тыл направить. Идите за мной.

Ребята пошли за комендантом. Он подвел их к товарному вагону и скомандовал:

– Забирайтесь, живо!

– Мы сегодня не обедали, – заявил Валерьян.

– Молчать!

Ребята влезли в вагон все, за исключением Яшки, который все время смотрел в сторону, как бы желая удрать.

Комендант прикрикнул на него, и Яшка тоже оказался в вагоне. Тут комендант закрыл дверь. В вагоне сделалось совершенно темно.

Ребята, толкая друг друга, кое-как разместились на полу и на верхних полках. Немного погодя дверь открылась. Двое солдат принесли хлеб, ведро воды и чугун каши.