Удивительные приключения дядюшки Антифера. Тайна Вильгельма Шторица: Романы

22
18
20
22
24
26
28
30

— Здравствуйте,— сказал Замбуко, поправляя очки, чтобы лучше рассмотреть лицо посетителя.

— Это было ваше последнее слово? — немедленно приступил к делу дядюшка Антифер.

— Последнее.

— И если я не женюсь на вашей сестре, вы не дадите мне письма Камильк-паши?

— Не дам.

— Тогда я женюсь!

— Я это знал! Женщина приносит вам в приданое пятьдесят миллионов!… Стать супругом Талисмы был бы счастлив даже сын Ротшильда!…

— Ну что ж!… Значит, и я буду счастлив,— ответил дядюшка Антифер с кислой миной, которую даже не пытался скрыть.

— В таком случае пойдемте, шурин!…

Замбуко вышел из-за стола, намереваясь подняться по лестнице на верхний этаж.

— Она здесь? — испугался дядюшке Антифер.

И лицо его приняло такое выражение, какое бывает у осужденного на смерть в ту самую минуту, когда тюремный сторож будит его со словами: «Ну, идите же… мужайтесь!… Да, это произойдет сегодня».

— Умерьте ваш пыл! Потерпите, влюбленный юноша! — сказал банкир.— Разве вы забыли, что Талисма на Мальте?…

— Так куда же мы идем? — облегченно вздохнул дядюшка Антифер.

— На телеграф.

— Сообщить ей приятную новость?…

— Да. И пригласить приехать сюда…

— Вы можете ей сообщить эту новость, господин Замбуко, но я предупреждаю… что не намерен ждать… мою будущую… в Тунисе.

— Почему?

— Потому что ни вы, ни я не можем терять время!… Как только выяснится географическое положение острова, мы тут же отправимся на поиски. Дело не терпит отлагательств.