Он мог также наблюдать за путниками, идущими по Даальской дороге к Рьюканфосу. Чаще всего то были туристы; некоторые из них останавливались на часок-другой в гостинице фру Хансен, чтобы пообедать или поужинать. Проходили здесь и студенты из Христиании с рюкзаками за спиной и маленькими норвежскими кокардами[230] на фуражках.
Студенты, конечно, знали профессора Хога. И нужно было видеть, с какой радостью молодежь приветствовала своего наставника и как долго, сердечно, беседовала с ним.
— Вы… здесь, господин Сильвиус?!
— Да, друзья мои!
— А мы-то думали, что вы спустились в Хардангер!
— И вы ошиблись: на самом-то деле я чуть было не спустился в Рьюканфос.
— О, теперь мы будем всем рассказывать, что встретили вас здесь, в Даале!
— Да, в Даале… с перевязанной ногой!
— К счастью, вы нашли надежный приют и хороший уход в гостинице фру Хансен!
— Да, лучшего и придумать трудно.
— Это верно, лучшего не бывает!
— А более славных людей вы когда-нибудь встречали?
— Никогда! — весело объявляли юные туристы.
И все они пили за здоровье Гульды и Жоэля, столь известных на Телемарке и за его пределами.
Профессор принимался описывать свое приключение. Он не скрывал, что был неосторожен. Рассказывал, кто и как его спас. И выражал искреннюю признательность спасителям.
— Если я пробуду здесь до тех пор, пока не выплачу долг благодарности, — добавлял он, — то моему курсу законоведения предстоит долгая отсрочка, друзья мои, так что можете гулять сколько вам угодно!
— Ах так, господин Сильвиус! — восклицала веселая компания. — Уж не прелестная ли Гульда удерживает вас в Даале?
— Гульда — прекрасная девушка, друзья мои, просто очаровательная, но, клянусь Святым Олафом, мне ведь уже шестьдесят лет!
— За здоровье господина Сильвиуса!
— И за ваше, юные мои друзья! Путешествуйте по стране, знакомьтесь с нею, учитесь, познавайте новое, развлекайтесь! В вашем возрасте любая погода хороша! Но только остерегайтесь тропы у Марииного камня! Жоэль и Гульда не каждый день бывают там, чтобы спасать неосторожных вроде меня!