Два года каникул; Лотерейный билет № 9672: [Романы]

22
18
20
22
24
26
28
30

Яхте грозила опасность разбиться, оказавшись среди бурунов, прежде чем она достигнет твердой земли. Но мальчики об этом не думали. В суше, которая внезапно открылась их глазам, они видели свое спасение.

Тем временем ветер усилился, и корабль как перышко понесся к берегу, который теперь был отчетливо различим, словно чернильная полоса на белесом фоне моря. На заднем плане возвышалась скалистая гряда, примерно в сто пятьдесят — двести футов высотою. Впереди расстилался плоский песчаный берег, на правом краю которого виднелся темный массив — очевидно, лес.

Если бы яхте посчастливилось добраться до этого песчаного побережья, не напоровшись на рифы, если бы она попала в устье реки, то юные путешественники, возможно, остались бы целы и невредимы!

Поручив Гордону, Донифану и Моко руль, Бриан прошел на нос и стал разглядывать быстро приближающийся берег. Но тщетно высматривал он подходящее место для благополучного причаливания. Нигде не было ни устья реки или ручья, ни песчаной отмели. Вдоль всего побережья тянулась полоса рифов. Их черные головы то и дело мелькали в бушующих волнах прибоя. Не оставалось никаких сомнений: при первом же столкновении яхту разнесет в щепки.

Бриан решил, что в момент катастрофы всем лучше быть на палубе. Откинув люк, он крикнул:

— Эй, выходите все наверх!

Первой выскочила собака, за ней дети, сидевшие в каюте. Самые маленькие, увидев грозные валы, стали кричать от страха.

Около шести часов утра яхта подошла к рифам.

— Держитесь! Держитесь крепче! — кричал Бриан.

Скинув лишнюю одежду, он готовился помогать тем, кого унесет прибоем. Было ясно, что судно вот-вот наткнется на преграду.

И вот произошел первый удар в кормовую часть. Корпус корабля содрогнулся, но прочная обшивка не пропустила воду.

Вторая волна подхватила яхту, приподняла ее и пронесла вперед футов на пятьдесят, не задев за скалистые зубцы. А затем, накренившись на левый борт, судно застыло среди клокочущих бурунов.

«Верткая» находилась уже не в открытом море, но до суши оставалось еще примерно полмили.

Глава II

На рифах.— Конфликт.— Таинственное побережье.— Подготовка к высадке.— Отчаянная попытка Бриана.— Девятый вал.

Туман к этому времени рассеялся, и можно было осмотреться вокруг на довольно обширном пространстве. Тучи по-прежнему неслись с бешеной скоростью и буря никак не утихала. Но, быть может, то были ее последние порывы здесь, в неведомой части Тихого океана. Оставалось надеяться, ибо опасность была нисколько не меньше, чем ночью, когда яхгу носило по бушующему морю. Дети, прижавшиеся друг к другу, наверное, считали себя погибшими, когда волны, разбиваясь о край борта, обдавали их пеной. Удары валов были тем более опасны, что судно уже не могло от них уклониться. Однако, вздрагивая всем корпусом от каждого толчка, оно не получило пробоины ни тогда, когда зацепило кормой за риф, ни теперь, застряв меж подводных скал. Бриан и Гордон, спустившись вниз, убедились, что воды в трюме нет.

Они как могли успокаивали своих товарищей, особенно маленьких

— Не надо бояться,— твердил Бриан.— Яхта очень прочная. Берег недалеко. Подождем немного и попытаемся туда добраться.

— А зачем ждать? — спросил Донифан.

— Да, зачем? — повторил за ним Уилкокс, мальчик лет двенадцати.— Донифан прав. Зачем нам ждать?

— Потому что штормит еще очень сильно, и море бросит нас на скалы,— ответил Бриан.