– Так чего же ты меня столько времени не будила? – разозлилась я.
– Это занятие было абсолютно бесперспективным в течение почти двух дней, – парировала Маргоша.
Действительно! Я, похоже, больше двух суток валяюсь тут в постели, а Соловьев там томится без моей информации.
Набрав номер его мобильника и услышав знакомое: «Да, слушаю. Соловьев», я тихонько произнесла:
– Здравствуйте, Олег Сергеевич, это Яна…
Я не успела продолжить заготовленную речь. Следователь, видимо, действительно ждавший моего звонка, заорал:
– Быстрова?!!
– Да.
– Ну, ёперный театр!!! Жива, значит! Ходить можешь? Тогда давай, дуй срочно ко мне. Все! Жду! – рявкнул он и отсоединился.
– А можно я с тобой поеду? – робко попросила меня Маргоша.
Я поняла, что, несмотря на обиды, нанесенные ей Батоном, она все-таки хочет его увидеть, а, главное, послушать мой подробный рассказ о происшедшем.
Перезвонив еще раз Соловьеву, я упросила его выписать пропуск и на гражданку Пучкову, затем мы с Маргошей быстро собрались и уже через каких-то сорок минут сидели в кабинете у следователя прокуратуры Олега Сергеевича Соловьева.
Оказалось, что Батон был страшно рад меня видеть. Но, видимо, считая, что нечего меня баловать благодарностями за раскрытое дело, он сначала лишь упорно хмурил брови. Наконец, не выдержал и рассмеялся:
– А ты молодец, Быстрова. Есть в тебе сыщицкая жилка. Жаль только, что вот мозгов у тебя маловато, – добавил он, видя, что похвала действует на меня не в нужном направлении. – Ты ведь погибнуть могла, зараза этакая, – рявкнул он. – Ну что было бы, если бы мы не подоспели вовремя?! А, мисс Марпл доморощенная?
Я вздохнула. Вспомнив тот страшный вечер, когда Антон чуть было не задушил меня, я снова расстроилась, а в глазах у меня заблестели слезы.
– Ну-ну, – испугался Олег, – ты это, не расстраивайся, слышишь, Яна? Мы же приехали вовремя! Ты вообще-то здорово раскрутила это дело, но больше никогда не занимайся частным сыском. Это опасно для жизни. Твой муж просил мне тебе это, как следует, растолковать и взять с тебя честное слово.
Пожурив для верности меня еще пару минут, Соловьев угостил нас с Маргошей кофе и, включив диктофон, попросил меня рассказать во всех подробностях о том, что со мной произошло в тот ужасный день в «Кучкино».
Я начала с жаром повествовать о диких и печальных событиях. Иногда мне приходилось прерывать свою речь, потому что из-за нахлынувших воспоминаний у меня часто щипало в носу. Батон, откинувшись на спинку кресла и сложив огромные ручищи на довольно объемистом животе, с удовлетворением слушал меня, изредка делая кое-какие пометки у себя в ежедневнике. Особенно ему понравился мой рассказ о том, как я избавилась от веревок.
– Молодчина, Быстрова, – вновь похвалил он меня, выключив диктофон. Ведь ты, по сути дела, сама себя спасла. Неизвестно, что задумал Антон, и, скорее всего, мы, приехав бы в деревню, уже не застали бы тебя в живых, останься ты в том доме.
Увидев мои глаза, в которых вновь плескался ужас, он, чтобы исправить свою ошибку, весело добавил: