Тайна портрета неизвестной дамы

22
18
20
22
24
26
28
30

Раздался топот копыт по камням, постепенно отдаляясь.

— Уехали, — сказал Гаральд, — я выйду посмотрю, а вы пока оставайтесь на месте.

Он вышел из укрытия и, убедившись, что рыцари действительно уехали по ложному следу, подал знак остальным выходить.

— Теперь идите за мной, осторожно, след в след, лошадей ведите за повод, одно неосторожное движение — и можно сорваться вниз.

Рождение Иисуса Назареянина

Десять лет прошло с той поры как в Вифлееме, в доме Давида, родился Иисус, названный Вараввой. После того, как сын Ирода Великого, Архелай, этнарх Иудеи, был отстранен от власти, а Иудея передана под непосредственное управление Римской империи, кесарь Август Октавиан издал указ о переписи населения. Согласно этого указа, каждый житель подчиненных Риму земель должен прибыть для переписи в те места, откуда был родом.

Сырой, холодный ветер дул с севера, солнце уже упало за горизонт, и последние лучи его золотили холодным цветом разорванные облака, звезды проступили на темнеющем небе, одна из них, особенно яркая светила там, куда шли они — Иосиф и жена его Мириам, которая вскоре должна была родить.

Шли они из далекого галилейского селения Назарет в Вифлеем, туда, где много лет назад родился Иосиф. В небольшом городке, собравшим множество людей что пришли сюда для переписи населения по указу римского кесаря, не нашлось приюта для немолодого плотника и его супруги. Они стояли в растерянности на окраине Вифлеема, не зная что делать. Ночь была холодна, а Мириам вот-вот должна была разрешиться от бремени. Она очень страдала, устав от долгого перехода.

Недалеко от них, в степи, сбилась в кучу отара овец, пламя костра металось по ветру, и какие-то люди сидели вокруг него.

— Идем, — сказал Иосиф супруге, — идем к людям, может быть, они приютят нас.

— Приветствуем вас, добрые люди, — сказал Иосиф, подойдя к костру.

— Привет и вам, добрые странники, — ответил пастух. — Что привело вас к нам в столь поздний час?

— Мы идем в Вифлеем, на перепись населения, идем из Назарета, а родом я из этих мест. Указ кесаря требует, чтобы каждый записывался там, откуда он родом. В гостинице нет мест, слишком много народу пришло на перепись, не сможете ли приютить нас?

— Твоя жена, как я погляжу, вот-вот родит, негоже вам оставаться на ночь под открытым небом. Если не побрезгуете простым нашим уютом среди пастухов и овец, то и для вас найдется место в пещере.

— Мы люди простые, я плотник, Иосиф, имя жены моей, Мириам. Нас устроит и пещера, а если найдется и охапка соломы, чтобы прилечь, то будем вдвойне благодарны вам.

— Идите за мной, добрые люди, — сказал пастух. Он встал, взял посох, и направился к пещере.

В пещере было сухо и тепло, костер, разложенный у самого входа так, чтобы дым от него шел наружу, согревал и освещал это скромное жилище, служившее одновременно и загоном для овец. Пастухи постелили на пол солому, устроив для путников постель прямо на полу. В ту же ночь и разрешилась Мириам от бремени, Иисусом нарекла она первенца своего. Вскоре после его рождения к пещере стали приходить люди, простые пастухи.

— Не здесь ли родился пророк, о котором сказано в Завете? — спросили они Иосифа. — Мы видели звезду, она вела нас и остановилась над самой пещерой.

— Жена моя родила младенца, — ответил Иосиф, — но отчего вы решили, что он и есть тот, о котором сказано в Писании?

— Сказано было, — отвечали они, — родится пророк что понесет свет истины людям, звезда укажет место его рождения, мы шли за звездой, и она привела нас сюда.