Фронтир Индикона. Часть II

22
18
20
22
24
26
28
30

– Как не знать то, нам её накрепко вбили в детстве!

– Так спросите, кто они такие.

– Так спрашивал, что-то бормочут не пойму.

– Tu quis es?

– είστε εξοικειωμένοι με τη γλώσσα της αυτοκρατορίας.

– Ну, что я вам говорил!

– Это древнегреческий. А может и среднегреческий. Я немного знаком с этим языком, какие-то слова угадываются. Что-то про империю говорит.

– Είμαστε πολεμιστές έμπορος Ξενοφών συνελήφθησαν όταν έφτασαν στο εμπόριο από την Ινδία με πλοίο.

– Так-так. Воины, торговцы, Индия. Ну ничего не понимаю. Похоже это не среднегреческий, уж очень консервативная орфография.

– Εμός ὄνομα Ярослав! – и показал на себя.

Мужчина привстал, почтительно поклонился:

– Εμός ὄνομα Ксенифон.

Но чудес не бывает, и дальнейший разговор у нас не заладился. Я понимал кое какие слова, но совершенно не улавливал общий смысл предложений. Павел куда-то сбежал, но к тому времени, когда я закончил перевязку Ксенифона, вернулся и сиял, словно масляный блин.

– Нашёл! Нашёл! Он подтолкнул вперёд полного, смуглого мужчину низкого роста, неуловимо похожего на Ксенифона.

– Листарх! Он понимает латынь. Понимает!

Таким образом Павел смог найти общий язык с Листархом, и тот поведал нам много интересного. Понятно, что и он и его люди, точнее его охрана, никакого отношения к нашим коллегам не имели. Листрах был индийским купцом греческого происхождения. Он не раз путешествовал по Индийскому океану и бывал в Персии, Аравии, Египте и даже далёкой Византии. Настоящий полиглот, знает санскрит, персидский, сидху, арабский, латынь, греческий и даже местный кику сильно похожий на язык кевенги. Когда я достал ему свою карту побережья Восточной Африки, Листарх выпал в осадок.

– Откуда у вас эта карта? Я готов купить её за хорошие деньги! Что за великий географ её сделал? А эти линии параллели, как у Эрастофена? Наши цифры. Не понимаю!

Я подсказал. Листарх был и купцом, и капитаном в одном лице. Соображал быстро, и через несколько минут мы уже отмечали царства и крупные порты на побережье. Опоне и Пане на побережье Африканского рога, входившие Аксумское царство, царства Миккура, Нобатия, Алва вдоль Нила и города Сарапион на берегу, южней Никон и Меле, он же Момбаса, и далёкий Раптха на острове Индигор, куда и плыл наш Листарх за смолой, слоновой костью и красивыми рабынями.

– Если он ничего не напутал, то этот остров Индигор не что иное, как знаменитый Занзибар!

– Ндас, известное место. Традиции работорговли тут с времен античности процветают. Признаться, не предполагал, что торговцы в эти времена плавали так далеко на юг.