– Зачем тогда был нужен этот спектакль?
– Затем, чтобы вы согласились, мистер Хофф. Вы единственный из нас безупречный офицер, к тому же аристократ. Правда, который находиться на пороге бедности. Вы бы просто так не согласились, зная, кто мы с Эндрю.
– Ты знал, кто он, Хитч?
– Нет, он не знал, но я поспособствовал его освобождению. Гастингсу нужна была еще одна пропащая душа. Я слышал, что Эндрю был в вашей группе, мистер Хофф – а вы и ваши парни отличались боевыми заслугами. Мы сидели в одной тюрьме…
– Точно, я вспомнил вас, вы проживали на втором этаже. – перебил его Эндрю.
– Все верно, мистер Хитч.
История Гарри ввергла меня в шок. Оказывается, что мы трое пропащие души, выброшенные из социума. Немного подумав я высказался:
– Что ж, господа, теперь мы знаем, как попали в эту передрягу. Имею честь представиться: «Рич». – Я протянул руку к Везеру, а он в ответ произнес: «Гарри». – То же самое мы проделали с Хитчем: «Эндрю».
– Рад с вами познакомиться, господа. Теперь мы с вами братья и никто нас уже не остановит,
Мы продолжили стоять на палубе и наблюдать за морской пучиной. Выйдя в открытое море, нас встретил легкий прохладный ветерок, наполняющий паруса.
В связи с этими событиями, один из матросов взревел:
– Ну что, парни! Давай-ка споем!