Дневник Ричарда Хоффа

22
18
20
22
24
26
28
30

– Небольшую взрывчатку.

– С перекисью?! Разве это возможно?

– Ну, пока как видишь, у меня не получилось, а так в дальнейшем, вполне.

– И какой же там был состав?

– А тебе все расскажи?

– Давай колись.

– Мука, перекись водорода, серная кислота и прочие неизвестные для тебя наименования.

– Короче говоря, ты и врач, и химик в одном лице?

– Медицина и химия всегда шли рука об руку, Пит. Просто долгое время их гоняли и называли колдунами, в наше время все немного попроще.

– Понял, но все же, как эта смесь оказалась у тебя на волосах?

– Благо, в ней была только мука и перекись и пара других реагентов, эта дрянь стояла наверху. Как-то психанул и со всего маху ударил по столу, бадья опрокинулась мне на голову, и я весь вымок в этом вареве. Потом зашел Генри, мы с ним разговорились и я забыл про то, что со мной случилось и после ухода шефа, продолжил работать. Придя домой, до меня дошло, что все мои волосы стали белыми.

– Так они отрастут или как?

– Возможно. Во всяком случае, поживем, увидим. – он улыбнулся. – Так, я тебя позвал не для того, чтобы мы языками чесали.

– Что нужно делать?

– Ты должен мне помочь вспороть этого бедолагу, вчера я повредил руку и не смогу сам орудовать пилой.

Я не буду говорить, что происходило дальше, скажу только одно, мне пришлось одеть фартук.

Через некоторое время мы с Пьером, вылезли из операционной, будучи с ног до головы в крови. Генри сидел на кресле и читал прессу, а Рон выбивал из подвешенной груши требуху.

– Матерь божья, вы чего там вытворяли?

– Его отравили, шеф, я нашел то, что нам нужно! Мне кажется это его сынок. Видимо он разбирался в ботаники, яд который он использовал, просто так абы где не купишь.

– Это очень хорошо и я даже рад, но ты мне скажи одно, тело придется хоронить в закрытом гробу или нет.