Пустая шкатулка и нулевая Мария. Книга 1

22
18
20
22
24
26
28
30

— Харуаки, — позвал я друга, который теперь болтал с Моги.

— Чё такое, Хосии?

— Что написал?

— А? Ну, «Ая Отонаси»… Хотя сначала чуть не забыл «я», — ответил Харуаки и почему-то погрустнел.

— Хм, наверное, только это и остается…

— Ну так пиши.

— Она что, правда хочет, чтобы мы написали ее имя?

Бессмыслица какая-то.

— Да нет, ваще-то, — мгновенно ответил Харуаки.

— Да?.. Но ты написал «Ая Отонаси»?..

— Ага… Дайя вот весь из себя умник, бесит прямо, что ни фига не смешно. Правда, характер у него тот еще… И это тоже ваще не прикольно, — вдруг сменил тему Харуаки, и я вопросительно склонил голову набок. — В общем, если даже он решил, что напишет «Ая Отонаси», ну, значит ничего лучше в голову не пришло, а мне и подавно. Раз не додумался, чё делать тогда? Только имя и писать.

— Раз не додумался… только имя и писать…

— Ага-ага. Так что все это не про нас.

И ведь правда… Харуаки попал в яблочко.

Выходит, Отонаси нет дела до того, что напишут большинство одноклассников. Ей важен только тот, кто подумает о чем-то другом. Поэтому Харуаки и погрустнел: он ведь влюбился в Отонаси с первого взгляда. Да, придуривается иногда, но по нему сразу видно, что он еще ни разу не признавался в любви. Харуаки пошел и сказал потому, что настроился серьезно. Вот только Отонаси все равно — ее не заботит даже сам факт его существования… Все как и говорил Дайя.

— Удивительно умные слова…

— Чего это «удивительно»?!

Да, получилось грубовато. Я виновато улыбнулся, и Харуаки криво ухмыльнулся в ответ:

— Ладно, я погнал, а то сэмпаи меня прибьют, без шуток.

— Ага, удачи.