Взгляд Андерсон нельзя было назвать просто отсутствующим. Глаза ее напоминали пустые окна.
- Что ты имеешь в виду? - ошеломлено спросил Гард.
- А? - Андерсон встрепенулась, будто проснувшись.
- Что ты имеешь в виду?
- Тебя, Гард. И меня. Но я думаю... думаю, что в основном тебя. Подойди поближе и посмотри сам.
Андерсон быстро спустилась в яму, но вдруг обнаружила, что Гард не идет за нею. Она оглянулась и увидела Гарда, застывшего на краю ямы.
- Эта штука не укусит тебя, - заметила Андерсон.
- Да? А что же она со мной сделает, Бобби?
- Ничего! Они мертвы! Когда-то твои призраки были вполне реальными, но они давно умерли, а этот корабль находится здесь не менее пятидесяти миллионов лет. Он врос в землю! Он никогда не сможет сдвинуться с места! Тебе нечего бояться.
- Ты не пыталась проникнуть внутрь? - Гарднер не двигался с места.
- Нет. Вход - я чувствую, что он здесь есть, - все еще находится под землей. Но это не имеет никакого значения. Они мертвы. Гард. Мертвы.
- Они мертвы, ты не пыталась проникнуть внутрь корабля, но ты изобретаешь всякую всячину не хуже Эдисона и при этом способна читать мысли. Поэтому я повторяю: что эта штука собирается сделать со мной?
И тут она произнесла свою самую большую ложь. Она сказала:
- Ничего, чего бы ты не хотел.
После этого она направилась к кораблю, не обращая больше внимания на Гарднера.
Помедлив немного, Гарднер последовал ее примеру.
Да, теперь он отчетливо видел, что это корабль. Летающая тарелка. Летающее блюдце. О, как много всякой ерунды прочел он в свое время о летающих тарелках! В статьях, исследованиях и художественных произведениях было все: от полного их отрицания до воспевания попыток контакта с другими цивилизациями.
И вот он видит чудо своими собственными глазами. Прошли века, но для предмета в земле они пролетели, как миг.
Он повернулся к Андерсон.
- Оно настоящее? - Во взгляде его читалась мольба.