Овцы

22
18
20
22
24
26
28
30

— Адель, — сказал он громко и холодно, прямо ей в ухо. — Адель, сейчас ты должна успокоиться.

— Чертовы уроды, говнолизы хреновы!

— Адель. Это Джеймс. Я хочу, чтобы ты замолчала.

— Джеймс?

Она перестала биться и замолчала. Неожиданно воцарилась жуткая тишина. Джеймс услышал вокруг осторожные движения овец, нарушивших свой привычный путь.

— Джеймс? — В ее голосе слышалось удивление.

— Все в порядке, Дель, успокойся.

— Это не я!

— Льюин, э...

Он не знал, как выразить свою мысль. Льюин отпустил ее, и она тут же обмякла, упала спиной на Джеймса. Он держал ее за руки. Льюин сделал шаг назад.

— Я услышал крики и, ну, подумал, как будто кто-то поет. И вышел. А она копает.

Он показал на лопату, рукоятка которой была измазана чем-то нехорошим, как показалось Джеймсу даже в темноте.

— Я спросил ее, чем это она занимается, а она бросилась на меня, просто взбесилась! Господи! — У Льюина начиналась реакция на случившееся. — Я увидел на земле овцу, она пыталась поднять ее, говорила, что надо ее похоронить. Я ей не дал, и она снова начала кричать.

— Льюин, я отведу ее домой.

— Мне пойти с тобой? — неуверенно спросил Льюин.

— Нет, все будет в порядке. Правда. Поговорим завтра.

— Надеюсь, я не поранил ее, я...

— С ней уже все в порядке, я отведу ее домой.

Адель стояла совершенно спокойно, прижавшись к Джеймсу. Ее слегка качало. Джеймс прошептал ей в ухо:

— Дель? Пойдем в дом?