Гулы

22
18
20
22
24
26
28
30

Через короткое время комиссар произнес:

— Паола, вы все еще хотите открыть эту дверь? Та быстро кивнула.

— Но вы понимаете, что мы можем там обнаружить?

Паола снова кивнула, не отводя взгляда от Гольди, который смотрел на нее так, словно мысленно хотел отговорить от того, зачем они пришли в этот дом.

— Ну, хорошо,— сказал комиссар, видя, что переубедить девушку ему не удастся.— Раз вы хотите, мы это сделаем.

Развернувшись, он еще раз оглядел дверь и сказал:

— Отойдите назад.

Он подождал, пока Паола и Андрей отойдут к лестнице, и когда они оказались у него за спиной, с силой ударил каблуком в дверь.

Грохот удара раскатился по дому: резная панель двери треснула, пластиковые вставки упали на пол. Не мешкая ни секунды, Гольди ударил еще пару раз. После второго удара на пол посыпались щепки, после третьего в замке что-то лязгнуло. Комиссар шагнул к двери и, взявшись за ручку, потянул ее на себя, разбитые петли жалобно скрипнули, дверь дрогнула и начала открываться…

* * *

Лежа в шести метрах от трупов, Аз Гохар чувствовал, что голову его все сильнее сжимают тиски: виски полыхали огнем, в затылке пульсировало, шея превратилась в гранит… Подобное чувство он уже испытывал вчера утром на чимитеро ди Джованни, однако сейчас оно было в миллион раз сильней — словно слабый запах гниения вырвался на свободу, когда вскрыли гнойник. Аз Гохар опустил веки и несколько раз глубоко вдохнул воздух. Он понимал, что ему нужно собраться, иначе невидимые щупальца Зла, витающие над кладбищем, подчинят его своей воле. Никогда в жизни не испытывал он ничего похожего, но ведь никогда в жизни ни с чем подобным он и не сталкивался. Мысленно сложив руки, он начал молиться — слова древнего языка потекли через мозг, словно камни, опускающиеся в деготь,— но по мере того как они проходили через сознание, поток слов ускорялся, а сдавливающие голову тиски разжимались. Через короткое время он почувствовал, что в голове прояснилось, и рискнул поднять веки: огромный автобус по-прежнему стоял возле ворот, но, похоже, гулы заканчивали его разгружать. Аз Гохар втянул носом воздух и ощутил запах теплой земли, смешанный с горечью тления. Этот запах отличался от сладковатого аромата, витавшего в зарослях можжевельника, и от горького запаха гнилых желудей — висящий над кладбищем запах нес в себе смерть. Аз Гохар еще раз окинул взглядом ряды мертвецов и принялся отползать.

Четверть минуты спустя он оказался с внешней стороны вала, в двух метрах от Джей. Женщина по-прежнему сидела на гранитной статуе. Увидев спускающегося старика, она напряглась, но не сдвинулась с места. Оказавшись на траве, Аз Гохар выпрямился и принялся отряхивать пыль.

Несколько секунд Джей молча наблюдала за его действиями, наконец не выдержав бросила:

— Ну, что?

— То же, что мы видели со смотровой станции,— ответил старик,— ряды мертвецов лежат лицом вниз, начинаются в десяти метрах отсюда.

— Я не о том. Вы видели гулов?

— Да, они с противоположной стороны кладбища, разгружают автобус.

— И что вы намерены делать?

— Пробраться на кладбище. Ведь за этим мы сюда и пришли.— Оторвавшись от куртки, Аз Гохар перевел взгляд на женщину.— Но мне не обойтись без вашей помощи, Джей. Возможно, мне придется переворачивать трупы, а с этим один я не справлюсь.

Мгновение она смотрела на него с недоверием, а потом вздохнула:

— Вы хотите, чтобы я пошла с вами на кладбище?