Цена крови

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да.

— А когда я его найду, то мне придется всадить ему в сердце осиновый кол?

— Ночных созданий вряд ли можно предать суду, — резонно заметила Эйлин, но в глазах ее мелькнул воинственный огонек. — Иэн должен быть отомщен.

Не предавайся грусти, лучше сведи счеты. Классический выход, чтобы не горевать, к тому же вполне в духе Вики.

— Но почему я? — спросила она.

Девушка вздернула подбородок.

— В длинном списке частных детективов в телефонном справочнике вы оказались единственной женщиной.

Это, по крайней мере, не было лишено смысла и объясняло жутковатое совпадение, по которому Эйлин явилась в кабинет той, что нашла тело Иэна. «Из всех баров во всей...» она не могла припомнить цитаты целиком, но начала понимать, как чувствовал себя Богарт[4].

— Расходы предстоят немалые. — «К чему эти предупреждения? Я ведь не собираюсь охотиться на вампиров...»

— Я могу себе их позволить. Папочка платит огромные отступные. Я еще училась в школе, когда он сбежал вместе со своим юристом.

Вики покачала головой.

— А мой сбежал с секретаршей, когда я училась в шестом классе. За всю жизнь не получила от него ни цента Времена меняются. Она была молодая и хорошенькая?

— Он, — поправила девушка. — Да, очень даже симпатичный. Они открыли адвокатскую контору на Багамах.

— Как я уже сказала, времена меняются. — Вики подтолкнула съехавшие очки на переносицу и вздохнула. Охота на вампира. Ну, не совсем так. Просто предстоит выяснить, кто или что убило Иэна Реддика. Именно так она бы стала действовать, если бы до сих пор работала в полиции. Видит Бог, штат полицейских до сих пор не укомплектован, так что помощь им не помешает.

Эйлин, не сводившая с нее взгляда, торжествующе улыбнулась и полезла в сумку за чековой книжкой.

* * *

— Майка Селуччи, пожалуйста.

— Одну минуту.

Вики постукивала ногтями по телефонному аппарату в ожидании, когда ее соединят. Труп Иэна Реддика был найден с вырванным горлом, а Селуччи, заносчивый паршивец, даже не подумал сказать, было ли это горло обнаружено и в каком состоянии находились остальные тела. Сейчас ей было наплевать на то, что он с ней не разговаривает, потому что она, черт бы ее побрал, собиралась с ним поговорить.

— Бюро криминальных расследований, детектив-сержант Грэм.

— Дэйв? Это Вики Нельсон. Мне нужно поговорить с Селуччи.