Мистер Джералд Боском раскрыл новый роман и углубился в чтение.
Ее убийство необходимо тщательно продумать.
Его мысли обратились к бизонам, обитающим на мысе Доброй Надежды, – самым опасным животным, на которых охотится человек. Загнанный бизон, используя особую стратегию, способен из дичи превратиться в охотника.
Он продолжал читать, а в голове его постепенно оформлялся план. Он тщательно обдумал все варианты, отверг их один за другим и, наконец, – на шестой главе – нашел прекрасное, как ему показалось, решение. Его план обязательно сработает, он обратит ненависть к нему Констанс против нее самой.
Положив в книгу закладку, он закрыл ее и сунул под мышку. В соответствии с первой частью плана он должен себя обнаружить – чтобы понять, удалось ли ей проследовать за ним сюда. Он больше не может полагаться на случай, не может довольствоваться догадками. Он должен знать наверняка.
Он поднялся, повесил пальто на согнутую в локте руку и зашагал по терминалу, вроде бы небрежно поглядывая по сторонам, а на самом деле внимательно всматриваясь в лица пассажиров, которые входили в зал и выходили из него, спеша по своим ничтожным делам, образуя серые волны – целые наслоения серого цвета, серую бесконечность. Когда он проходил мимо книжного магазина, его взгляд задержался на небрежно одетой женщине, покупавшей номер «Вог»: на ней была белая блузка и коричневая шерстяная юбка с африканским орнаментом, шея обмотана дешевым шарфом. Темные немытые волосы небрежно падали на плечи. В руках у женщины был маленький черный кожаный рюкзак.
Диоген медленно прошел мимо входа в книжный магазин и завернул в расположенный по соседству «Старбакс». Он был потрясен тем, что Констанс даже не попыталась изменить свою внешность. Как и тем, что она все-таки сумела его выследить.
Или она за ним не следила? Нет, конечно, следила. Иначе она должна как минимум обладать телепатическими способностями.
Диоген взял маленькую чашку натурального зеленого чая и круассан и пошел за столик, стараясь больше не смотреть на женщину. Он мог бы убить ее прямо здесь – это не составляло никакого труда, – но как потом миновать многочисленные посты безопасности? Интересно, она дорожила собственной жизнью настолько, чтобы предпринять соответствующие меры предосторожности, или поставила ее на службу единственной цели – покончить с ним?
У него не было ответа на этот вопрос.
Джералд Боском допил чай, доел круассан, отряхнул крошки с кончиков пальцев и вернулся к чтению недавно приобретенного триллера. Через несколько минут объявили посадку в салон первого класса. Протягивая служащей билет, он огляделся по сторонам, но женщина исчезла.
– Добрый день! – весело произнес он, забирая корешок билета, и стал подниматься по трапу самолета.
Глава 69
Винсент д’Агоста открыл дверь библиотеки в доме, расположенном по адресу: Риверсайд-драйв, 891, и остановился на пороге. В камине горел огонь, электрическое освещение было включено, а сама комната представляла собой средоточие кипучей деятельности. Стулья были придвинуты к шкафам с книгами, центр помещения занимал огромный стол, заваленный бумагами, возле которого стоял Проктор, разговаривавший по радиотелефону. Рен, еще более всклокоченный, чем обычно, склонился над письменным столом в углу. Этот маленький человечек стал как будто еще меньше ростом и казался настоящим стариком.
– Входите, Винсент, – окликнул д’Агосту Пендергаст и коротко махнул рукой.
Д’Агоста подчинился, пораженный видом специального агента: он впервые видел Пендергаста небритым, в расстегнутом пиджаке.
– Я принес подробный отчет об этом происшествии. – Д’Агоста помахал конвертом из плотной коричневой бумаги и швырнул его на стол. – Скажите спасибо капитану Хейворд.
– Рассказывайте.
– Свидетели утверждают, что стреляла пожилая женщина. Она купила билет первого класса до Йонкерса, заплатила наличными. Назвалась именем Джейн Смит. – Тут д’Агоста фыркнул. – Когда поезд отъезжал от Пенн-стейшен и еще находился под землей, она вошла в купе первого класса, которое занимал пассажир по имени Юджин Хофстейдер, вынула пистолет и выстрелила три раза. Из стены были извлечены две пули сорок четвертого калибра, третья найдена на железнодорожном полотне. Обратите внимание: это старинные пули, выпущенные из револьвера девятнадцатого века, скорее всего «кольта».
Пендергаст повернулся к Рену: