Мальчики тщетно пытались вырваться из железной хватки голодных ящеров и щетинистых обезьян.
Вилл терялся — то ли плакать от радости, то ли от отчаяния.
Внизу, выйдя из церкви и направляясь домой, пересекали улицу его мама и мать Джима.
Не старая, не безумная, не мертвая, не за решеткой, не на карусели, а в добром здравии дышала свежим октябрьским воздухом его родительница, которая все последние пять минут находилась в церкви, в каких-нибудь ста метрах от библиотеки!
— Мама! — крикнул Вилл в ладонь, которая, предвидя этот крик, зажала ему рот.
— Мама, — воркующим голосом передразнил мистер Мрак. — Спаси меня!
«Нет, — подумал Вилл, — спасайся
— Мама! — опять закричал Вилл, и какой-то глухой, блеющий, слабый звук вырвался из-под потной ладони.
Мать Вилла остановилась на тротуаре по ту сторону улицы, в тысяче километрах от них.
«Она
Она повернулась лицом к библиотеке.
— Хорошо, — выдохнул мистер Мрак. — Отлично, превосходно.
«Я здесь! — подумал Вилл. — Ты должна увидеть нас, мама! Беги за полицией!»
— Почему она не смотрит на это окно? — спокойно спросил мистер Мрак. — Почему не видит нас троих, точно позирующих для портрета? Давай погляди. И беги сюда. Мы
Вилл беззвучно всхлипнул. «Нет, нет…»
Глаза его матери скользнули от входной двери к окнам первого этажа.
— Здесь, — произнес мистер Мрак. — Второй этаж. Даешь стопроцентное совпадение.
Мать Джима о чем-то заговорила. Женщины стояли на самом краю тротуара.
«Не надо, — мысленно молвил Вилл. — Умоляю».
И женщины повернулись и пошли дальше под ночным воскресным небом.