– Мне нужно поговорить с тобой, Дэвид.
Он протянул к ней руки:
– Посмотри, ты только посмотри на них.
Она видела грязь под ногтями и потрескавшуюся кожу.
– Когда-то в Лондоне я делал маникюр. Помнишь?
Она кивнула.
– У меня были ухоженные ручки, ибо все, что они делали, было чистейшей ерундой. Теперь они грязные и уродливые, но ими я творю красоту. Разве это вино не прекрасно?
– Да, и надеюсь, оно у тебя хорошо пойдет. Мы не можем вернуться в дом и поговорить?
– Конечно. – Он взял у нее стакан и направился к дверям, там остановился и нежно погладил огромную цистерну из нержавеющей стали. – Для ферментации, – гордо сказал он. – Ни у одного винодела в Англии нет такой. – Он посмотрел на Алекс, и она увидела в его карих глазах грусть. Он бросил Лондон, отказался от большого жалованья, элегантных машин, изысканных костюмов и услуг дорогой маникюрши, чтобы вести вот такую жизнь в сырых холодных строениях, в окружении странных механизмов, прокисших запахов, виноградников, овец и одиночества.
– Ты счастлив? – спросила она.
– Я делаю то, что хочу.
– Но ты счастлив?
Он молча пожал плечами и вышел на яркий солнечный свет. Она последовала за ним, прошла через двор, над которым стоял запах сырой земли, собак и навоза, и, наклонившись под низкой притолокой, вошла в коттедж.
Он наполнил чайник водой из глиняной миски и поставил его на огонь. Алекс присела за сосновый стол и машинально смела в ладонь хлебные крошки.
– Хочешь поесть?
Она покачала головой и высыпала крошки в большой коричневый бумажный мешок, который выполнял роль мусорного ведра.
– Я рад тебя видеть. Ты давно тут не бывала.
Она посмотрела на грязную посуду, громоздившуюся вокруг, и улыбнулась:
– Тебе надо бы обзавестись посудомойкой.
Он покачал головой: