– Пустяк, не стоит вашего внимания.
– В таком случае расскажите мне о костюмированных балах, которые, по вашему утверждению, часто проводятся в музее.
– Да, мы часто проводим различные мероприятия. Для сбора средств, например. Во время открытия новых залов или других подобных событий. Иногда это бывают костюмированные балы. Я всегда наряжаюсь одинаково. Как направляющийся в Сити английский банкир. Котелок, брюки в полоску, визитка.
– Понимаю, – сказал Кастер и, глядя на зонт, спросил: – И само собой, зонт?
– Черный зонт имеется почти у каждого.
По лицу генерального советника было невозможно понять, что он думает или какие чувства испытывает. Это еще раз говорило о его высокой профессиональной подготовке.
– Как давно вы приобрели эту шляпу?
– Я вам это уже сказал.
– Где вы ее купили?
– Попытаюсь вспомнить... В какой-то антикварной лавке в Гринвич-Виллидж... Или, возможно, в «Три-Би-Ка» на Лиспанард-стрит...
– И сколько она стоила?
– Не помню. Где-то в районе тридцати – сорока долларов. Послушайте, почему вас так заинтересовала эта шляпа? Котелки носят многие мужчины, – утратив на миг свою сдержанность, спросил Брисбейн.
Следи за его глазами.
Теперь в его глазах можно было заметить страх. И не только. У генерального советника взгляд стал явно виноватым.
– Неужели? – ровным голосом произнес Кастер. – Множество мужчин, вы говорите? Лично я знаю лишь одного человека, который носит котелок. И этот человек – серийный убийца.
Слово «убийца» прозвучало в кабинете впервые, и Кастер сделал на него несильное, но все же заметное ударение. Ему очень нравилось, как он разыгрывает свою партию. Это было похоже на действия опытного удильщика, который подводит к берегу крупную форель. Жаль, что вся сцена не фиксируется на видео. Шеф бы с удовольствием посмотрел запись. Более того, ее можно было бы использовать в качестве наглядного пособия при подготовке детективов.
– Теперь вернемся к зонту.
– Я купил его в... Нет, не помню. Я часто теряю зонты и каждый раз приобретаю новый, – пожал плечами Брисбейн.
Он хотел сделать это как можно более небрежно, но плечи остались напряженными.
– А где находятся другие предметы вашего наряда?