Do I have to die under this autumnal sun?
Did I have to trust you?
Truly and madly and blindly
And what did I get in return?
–
Придется ли мне умереть под этим осенним солнцем?
Не доверился ли я тебе
Полностью, безоглядно и слепо?
И что я получил взамен?
Мы все шли и шли, через темные дворы, пересекали пустынные улочки, и постепенно приближались к центру. В какой-то момент я узнал улицу, где мы с Дикки и Василем часто гуляли по вечерам после занятий.
— Я вспомнил, где слышал твое имя! — вдруг приостановился Алан. — Скажи-ка, ты знаешь Кристиана Лэнгли? — испытующе глянул он на меня.
— Да, — не стал отпираться я.
— Ты честен, это хорошо. Так вот, Кристиан рассказывал мне о своем друге, погибшем по вине… хм-м… другого его друга. Имя погибшего было Адриен Френе. Да. Адриен Френе, — повторил он, отчетливо выговаривая каждую букву. — Может быть, это твой однофамилец?
— Это мой отец, — сказал я тихо.
— А! Даже так. Тогда все более или менее проясняется. В этом случае ты, может быть, знал и человека по имени Лючио?
— Да, — я невольно коснулся шеи — там, где остались едва заметные шрамы от клыков Лючио.
— И ты знаешь, из-за чего убили твоего отца?
— Да.
— Кто рассказал тебе про носферату? Лючио?
— Кое-что. Но в основном рассказывал Кристиан.