Носферату-фотограф… наверное, еще и журналистом подрабатывает и пишет отчеты о музыкальных мероприятиях в какой-нибудь молодежный журнал. С ума сойти можно.
И вдруг меня осенило. Я вспомнил статьи, публикуемые в специализированных музыкальных журналах — статьи, освещающие то или иное событие в мире тяжелого металла. А вернее, вспомнил подписи под ними. "Фотографии — Алана Сандерса". Вот это да! Интересно, подозревает ли хоть кто-то из главредов этих изданий, с кем сотрудничает?
Видимо, моя удивленно вытянувшаяся физиономия выглядела весьма забавно, потому что Аврора, а следом за ней Алан, фыркнули. Я улыбнулся и спросил у Алана с любопытством:
— А чем же вы занимались двести лет назад?
— Писал на заказ картины, чем же еще, — ответил Алан, подмигнув.
Едва за Илэром закрылась дверь, Алан раскрыл мобильник и быстро набрал номер, который помнил наизусть; жестом велел Авроре оставаться на месте.
— Есть срочное дело! — сказал Алан в ответ на раздавшееся из трубки бодрое: "Слушаю тебя, Алан!" — Бросай все и приезжай. Немедленно. Нужна твоя консультация, Дерек. Кажется, у Лючио объявился наследник…
— Что?!
— Наследник, я говорю!
— Что за бред? Какой наследник?
— Тьфу ты, черт! Сын, конечно же, я говорю о сыне.
— Это невозможно, Алан, — после короткой паузы с расстановкой проговорил Дерек.
— Не знаю, Дерек, не уверен, возможно это или нет. Надо бы проверить. Не могу сейчас все объяснить, расскажу при личной встрече. Твоя помощь просто жизненно необходима.
— Кому необходима? — в голосе невидимого собеседника проскользнула ирония.
— Мне! Тебе! Всем нам. Этот парень нам нужен. Даже если все окажется бредом, это все равно — новая кровь. Он может пройти превращение, он сумеет. Мне он нужен, Дерек.
— Ни черта не понимаю…
— Объясню, когда увидимся. Так ты приедешь?
— Мне притащить с собой всю лабораторию? Ты это хочешь сказать?
— Да, верно, об этом я не подумал, — Алан поскреб подбородок. — Хорошо, я привезу его к тебе. Только не говори пока про него никому из своих, слышишь?
— "Это моя добыча"? — проворчал Дерек.