Благодарю тебя, Боже, за страдания
Лючио вопросительно приподнял бровь.
— Что? Впрочем, неважно. Может быть, мне уйти? Если ты хотел побыть один…
Удивившись его тактичности, а заодно и той внезапной, бог знает откуда взявшейся свободе, с которым я сегодня повел разговор с этим носферату, с этим чудовищем, я неожиданно для себя сказал:
— Нет. Я хотел вас видеть.
— Знаю. Мне докладывали, что ты приезжал.
— Почему вы ко мне не вышли?
— Я был занят.
— Однако, вы нашли время для болтовни с Хозе.
Лючио улыбнулся.
— Откуда тебе знать, что это был я?
— Я в этом уверен!
— О, сколько агрессии! Знаешь, Илэр, тебе следовало бы не нападать, а поблагодарить меня. Ведь я предоставил тебе чудную возможности пообщаться с твоей матушкой без помех.
Звучащая в его волшебном голосе насмешка не понравилась мне.
— Вам не идет роль добренького дядюшки!.. — сказал я сквозь зубы.
— Правда? А какая роль мне идет? Кровожадного чудовища?
— Да, только… на него вы походите меньше всего! — вырвалось у меня против воли.
— Внешность обманчива, не тому ли тебя учит Кристо? Самые ядовитые цветы и животные бывают обычно чудо как красивы.
— О, яду в вас достаточно! Жаль только, что он не смертелен.
— Боже мой, Илэр, не ожидал от тебя такого красноречия. Право, мне нравится, что у тебя развязался язык. Я думал, ты молчальник, а ты, оказывается, умеешь премило говорить. Что до моего яда, уверяю тебя: все зависит от дозы.