Кукла маниту

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ну, — с металлическим тембром произнесла Лиз, — где же ты пропадал, интересно узнать?

— Я же говорил, что пойду подышать свежим воздухом.

— Два часа шлялся под дождем? — Лиз усмехнулась и включила свет, чтобы видеть лицо мужа. — Рой, ты чего-то не договариваешь. Я вижу.

Рой почувствовал, как его покидает отвага. Он редко спорил с Лиз, когда она бывала не в духе. И напрасно — надо было обуздать ее сразу после женитьбы. Сейчас поздно брать реванш, но он все равно решил попытаться.

— Что значит — не договариваю?

Лиз задержала дыхание. Она кипела гневом, но не позволила ему выплеснуться наружу, поскольку не верила, что ее муж действительно способен на это. Боже, точь-в-точь как в дамских журналах — поздней ночью муж возвращается домой, жена подозревает, что он был у другой, от его одежды пахнет духами, на пиджаке — два-три длинных волоса. Нет, Рой не мог! Он не такой.

— Я… мне кажется, — она не знала, с чего начать, — … что… что ты с кем-то встречался.

Он рассмеялся, но смех получился натянутым.

— Совсем сдурела? Что мне, больше делать нечего под таким дождем? Нет, я осматривал одно место.

— Какое?

— Ярмарку.

— Боже! Зачем?

— Там происходит что-то странное. Помимо убийств.

— Допустим, но какое тебе дело? Кажется, мы договаривались держаться подальше от этой ярмарки.

— Да. Но сегодня Ровена каталась на "поезде призраков".

— С чего ты взял?

— Я… знаю.

— Потому что снова говорил с индианкой?

— Да. Мне было необходимо выяснить…

— Ты лжешь. — Лиз чувствовала, что вот-вот разразится — но не потоком гневных обвинений, а рыданиями. — Я хочу домой. Завтра соберемся и уедем. И постараемся забыть эти проклятые выходные.