Майя Фокс. Начало,

22
18
20
22
24
26
28
30

Только прошептала чуть слышно:

— Не спеши... я тебе доверяю...

Он ответил ей ласковой улыбкой.

Он расстегнул ремень ее брюк и стянул их с нее. Полный страсти и нежности, он прикасался губами к ее бедрам, икрам, ступням. Преодолевая смущение Майи, он начал ласкать ее грудь, эту великолепную грудь, которая сводила его с ума.

— Тебе не тяжело? — шепнул он, опускаясь на нее.

Майя выскользнула из-под него и, поцеловав, сама принялась его раздевать. Сняла куртку, стянула джинсы и майку, поразившись худобе Трента и развитой мускулатуре.

Трент в нетерпении обнял Майю. Теперь ее руки заскользили по его телу, словно исследуя легкими и горячими прикосновениями рельеф его сильного торса, его точеных бедер.

— Я сейчас умру от этого, Майя!..

Когда он вошел в нее, она испытала неожиданную острую боль. Но это длилось всего лишь миг, за которым пришло безграничное блаженство, горячая спираль желания раскручивалась в новое для Майи круговое движение жизни.

Трент сжимал ее в своих объятиях, двигаясь бережно и осторожно. Он целовал ее шею, гладил грудь, как будто вбирал ее всю в себя, и улыбался ей всем своим существом. Он шептал ей ласковые и нежные слова. Потом начал читать стихи.

And if a ten-ton truck Kills the both of us To die by your side Well, the pleasure — the privilege is mine[25]

Майя улыбнулась, узнав слова из песни, любимой Джоном. В этом весь Трент. Только он мог поверить, что было бы счастьем умереть вместе...

Это и есть близость, которая никогда не уйдет.

Трент поглядел на нее, и она утонула в его глубоких двуцветных глазах.

Майя больше не испытывала боли. Только желание, которое пылало в ней.

И она отдалась ему целиком и полностью. Впервые в жизни она испытала мощную волну наслаждения, унесшую ее прочь от самой себя.

Поцеловав Майю в глаза, Трент лег рядом с ней.

— Я... — выдохнул он.

— Что?..

— Я люблю тебя, Майя...

Не отвечая, Майя услышала, как запело ее сердце.