Кронос

22
18
20
22
24
26
28
30

— Еще раз попытаешься убить меня — тебе не жить!

Дрожа от бешенства, Римус смотрел на Аттикуса глазами, полными ненависти, и судорожно пытался найти выход из безвыходного, казалось бы, положения. В этот момент он напоминал дикого зверя, по нелепой случайности надевшего на себя человеческую личину.

— Боже мой, боже мой! Я думаю, что на этом пора и остановиться. — В каюту с улыбкой на лице протиснулся Тревор Манфред. — Теперь, когда вы все вдоволь повеселились, может быть, расскажете мне, что здесь, черт возьми, происходит?

Римус подал голос:

— Он пытался…

— Я бы предпочел услышать ответ от кого-нибудь, у кого больше мозгов, — прервал его Тревор. — Я вижу, ты снова обидел нашего гостя.

— Да с ним не было особых хлопот. Отмахнулся бы, как от мухи.

Аттикус убрал лезвие от горла Римуса и оттолкнул его. Тот прижался спиной к стене, пылая от ярости, готовый продолжить схватку.

Сильный удар по уху сразу остудил его пыл.

— А ну завянь, кретин! — заорал Тревор. — Ты будешь держаться как можно дальше от Аттикуса и его гостьи. Лишаю тебя жалованья на месяц. И больше меня не подводи.

Затем кивком указал на дверь.

— И — проваливай!

С опущенной головой, не решаясь посмотреть боссу в глаза, Римус покинул каюту.

Внимание Тревора перенеслось на Андреа. Взгляд его воспламенился гневом.

— Вам нечего делать на этом судне. Если бы я не был уверен, что ваше правительство все равно ляжет на крыло, я бы подал на вас в суд за незаконное вторжение. Пока же я оставляю вас в распоряжение Аттикуса. Однако прежде всего вы должны будете подписать обязательство о неразглашении.

Тревор извлек из кармана сложенный лист бумаги и ручку.

— На счастье, у меня как раз оказалась с собой его форма.

Андреа недоверчиво переспросила:

— Что?

— Пожалуйста, не забывайте: вы незаконно проникли на борт моей яхты. Если вы не подпишете соглашение и не подтвердите, что сохраните в тайне все, что увидите, услышите или унюхаете на судне, вас вышвырнут за борт.