Ящик Пандоры

22
18
20
22
24
26
28
30

По мере приближения Черри рассматривала открывавшуюся картину. На другом берегу, прямо перед ними располагалось огромное четырехэтажное знание, на полуразрушенном фасаде которого виднелась синяя буква «N». Слева располагались два других здания по три этажа и вдвое уже главного здания. На одном из них можно было разобрать белую огромную надпись «STAC». Справа располагалось еще одно двухэтажное знание чуть уже, чем два левых. На нем была такая же большая, как и первые две надпись – красная надпись «DYNAMIC». Она рассматнивала здания, пока подходила все ближе и ближе. Все здания, что она видела, были разрушены словно взрывные волны огромной силы прошлись по ним. Некоторые части внешних стен отвалились, а стекла выбиты. В здании, которое было подписано белыми буквами, вообще не хватало задней половины. Наверное, она была взорвана целиком – видны были лишь отдельные развалины.

Группа людей подошла к главному входу и встала перед дверьми.

-Первый этаж на сегодня – предложил какой-то полковник. – Рассредоточится. Один отряд – одна комната. Ищите. Пошли.

Солдаты открыли двери и вошли внутрь. Первое, что они увидели, была проходная с поломанными турникетами. Следом за ними, на возвышении перед лестницами была большая скульптура, точная увеличенная копия Апполона Бельведерского. Черри на мгновение любовалась красотой этой статуи. Но приказ был отдан, и им пришлось двигаться дальше.

Наемники осматривали дюйм за дюймом, поворот за поворотом. Отдельные отряды начали расходиться по комнатам. Черри выбрала для осмотра комнату справа. В комнате царил кавардак. Шкафы были свалены, книги и оборудование либо валялось на полу, либо собрано в одну кучу. Словно кто-то собирался его сжечь. За столами виднелось большое число жидкокристаллических мониторов. Но слой пыли не оставлял сомнений – здесь уже много лет никто живой не работал. Солдаты быстро прочесали комнату на наличие людей либо живых существ, но никого обнаружено не было.

Центральное здание оказалось огромным. Две группы по сорок человек за весь день смогли лишь пробежать два десятка аудиторий. Возвращаясь, майор Черри заметила странную картину. Несколько наемников сидели совсем близко с озером. Она шепнула своим ребятам двигаться дальше, а сама наблюдала за смельчаками. В какой-то момент один из них пошел к озеру. Но как только он опустил руку – то замер. А затем тело смельчака плавно начало падать в воду. В мгновение солдат упал в озеро и через всего секунду погрузился туда целиком. А всего пару секунд назад стоял на берегу. Товарищи, было, рванулись за ним, но побоялись дотрагиваться до озера и ушли и разбежались. Потеря бойца на войне была обычным делом. Вне зависимости от того, каким образом тот погиб.

Черри усмехнулась. Но на этом чудеса не закончились. Уже ближе к лагерю, Черри услышала какие-то крики и стоны в лагере. Подбежав, майор увидела, что в центре лагеря лежат три окровавленных трупа. Ноги четвертого солдата дергались в конвульсиях. А над его телом склонился какой-то наемник.

-Что здесь происходит? – Задала она вопрос и начала искать старшего.

Но на кого бы она ни посмотрела – вокруг были лишь рядовые. Тогда она посмотрела на трупы – среди них был инструктор, два майора и полковник. А тот, что сидел сверху обернулся и направился к Черри. Он полз, полусидя, опираясь руками на снег и оставляя за собой алый след. Шесть автоматов выстрелили раньше, чем девушка успела достать свой ствол из-за спины. Но окровавленный наемник все еще двигался вперед. Прозвучало еще шесть одновременных выстрелов. Упавшее чудовище начало тянуть руки к стоявшим солдатам.

-Убейте его. – Холодно сказала Черри, развернулась и удалилась. У нее за спиной послышались несколько автоматных очередей.

Черри направилась в палатку, забилась в самый угол, свернулась и обхватила колени руками. В палатку зашел рядовой и спросил все ли с ней в порядке. Она отправила его готовить ужин. Она прокручивала те моменты, что видела сегодня. Она понимала, что это только начало. Она начала раскачиваться и трястись. Ей еще никогда не было так страшно.

Эпизод 3.3.             [tanger]

Утро выдалось снежным. Не успели всего пару дней назад коммунальные службы избавиться ото всех сугробов, как природа преподнесла новый сюрприз. Марк, который рассчитывал добраться до Института на автомобиле, немного опоздал. В ложе он обнаружил Эрику, которая задумчиво смотрела, куда-то вдаль.

-Утро доброе. – Поздоровался он.

-Доброе, Марк.

-Доброе снежное утро. – Улыбнулся Марк.

Он разделся, положив одежду на диван, и посмотрел на табло и расписание сегодняшних игр.

-Конкурс капитанов перенесли? – Удивился он.

-Угумс. – Сказала Эрика задумчиво. - Танджер приехал.

-Знаю, вчера встретился с ним. Он нынче злой аки черт. Тебе просили передать – твое заявление удовлетворено. А чего там было то? В заявлении.