Множественные умы Билли Миллигана

22
18
20
22
24
26
28
30

На следующий день, когда Ванда Пенкейк заканчивала свой ленч в кафетерии, ее приятель вскочил со стула и подбежал к окну. Ванда повернулась и посмотрела в окно, пытаясь сквозь пелену дождя разглядеть, что такое он там увидел.

— Я видел кого-то, — сказал он, указывая на окно. — Парень в коричневом плаще бежал по мосту на Ричленд-авеню, а потом спрыгнул с моста.

— Где?

Она встала на цыпочки, вытянувшись, но ничего не увидела сквозь залитое дождем стекло — лишь машину, стоящую на мосту. Из нее вышел водитель, посмотрел через парапет, вернулся к машине, потом опять подошел к парапету и стал смотреть вниз, словно следил за кем-то или за чем-то там, внизу. Ванде стало нехорошо.

— Пойду-ка гляну, где там Билли.

Она осмотрела все отделение, спрашивая персонал, пациентов, — никто его не видел; потом проверила его комнату. Коричневого плаща в шкафу не было. Шарлотта Джонсон, заведующая секцией, пришла на сестринский пост и сказала, что ей позвонил один служащий, который был в это время в городе и видел Билли на Ричленд-авеню. Доктор Кол появился из кабинета. Ему позвонили, что видели Билли на мосту.

Все закричали разом. Они не хотели, чтобы за ним пошли охранники, потому что форма напугает Билли.

— Я пойду, — сказала Ванда, схватив пальто.

Охранник Клайд Барнхарт довез ее до моста. Она спустилась вниз и стала смотреть под мостом, среди труб. Потом пошла вдоль берега, оглядываясь по сторонам. Ничего. Вернувшись, Ванда увидела водителя той машины и удивилась, что он еще здесь.

— Вы видели парня в коричневом плаще? — спросила она.

Он показал на университетский Конференц-холл, стоящий неподалеку. Охранник подвез ее к этому современному зданию из кирпича и стекла, в форме именинного торта, украшенного куполом.

— Вот он! — Барнхарт указал на бетонную галерею, опоясывающую здание на уровне четвертого этажа.

— Ждите здесь, — сказала ему Ванда. — Я сама поговорю.

— Не входите с ним в здание, не оставайтесь наедине, — предупредил Барнхарт.

Ванда взбежала по пандусу и увидела Билли. Он ходил от двери к двери, пытаясь войти в здание.

— Билли! — крикнула она, сбегая с пандуса на галерею. — Постой!

Он не отвечал. Она попробовала другие имена:

— Денни! Аллен! Томми!

Он не обращал на нее внимания, быстро передвигаясь по галерее и пробуя открыть одну дверь за другой, пока наконец не нашел открытую дверь и исчез внутри здания. Ванда никогда не бывала внутри комплекса. Испугавшись, не зная, чего от него ждать, и не понимая, почему вообще Билли оказался здесь, она кинулась за ним и догнала у подножия лестницы. Он уже начал подниматься по крутой лестнице. Ванда осталась стоять внизу.

— Спускайся, Билли.