— Удивительно, что у полиции Пеши вообще есть на вооружении такие вещи, — произнес Энрико.
— Я не знал, есть ли у них передатчик. Позвонил в Рим комиссару Донати, он задействовал свои связи. После этого у меня не было никаких трудностей получить у местной полиции необходимую аппаратуру.
Александр поставил палец над кнопкой включения.
— Может, не нажимать?
— Давай скорее! — воскликнула Ванесса Фальк. — Я не хочу провести здесь еще одну ночь.
Александр нажал кнопку… И выругался.
— Что случилось?
— Эта зеленая лампочка должна мигать, когда передатчик работает.
— И почему она не мигает?
Вместо того чтобы ответить, Александр несколько раз включил и выключил передатчик, но ничего не произошло. Пеленгатор молчал. В ярости он сорвал с себя провода и бросил на стол.
— Я только что достаточно сильно упал. Наверное, из-за этого передатчик сломался. Среди нас случайно нет механика по точным работам?
Все растерянно молчали, пока Ванесса Фальк не спросила:
— Что теперь будем делать?
Александр мрачно взглянул на нее.
— То же самое, что вы здесь делали втроем без меня, фрау доктор Фальк, — ждать.
Она кивнула.
— Называйте меня просто по имени — Ванесса. В таких обстоятельствах официальность ни к чему.
Они присели за стол и стали рассказывать друг другу о своих приключениях.
Елена, Ванесса и Энрико в оцепенении слушали новости о сильном землетрясении в неаполитанском заливе. А когда Александр сообщил о смерти отца, Елена крепко сжала его руку. Ему было хорошо, оттого что она находилась рядом. Но переживания за них всех несколько приглушили радость встречи.
— Ливио и его люди говорили о том, что они собираются с нами сделать? — спросил он.